Salmos 56

New International Version (NIV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Be merciful to me, my God, for my enemies are in hot pursuit; all day long they press their attack.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 My adversaries pursue me all day long; in their pride many are attacking me.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 When I am afraid, I put my trust in you.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God, whose word I praise — in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me?
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 All day long they twist my words; all their schemes are for my ruin.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Because of their wickedness do not "let them escape; in your anger, God, bring the nations down.
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 Record my misery; list my tears on your scroll "— are they not in your record?
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise —
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 in God I trust and am not afraid. What can man do to me?
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 I am under vows to you, my God; I will present my thank offerings to you.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 For you have delivered me from death and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.