Salmos 56
New International Version (NIV) vs ARC
1 Be merciful to me, my God, for my enemies are in hot pursuit; all day long they press their attack.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; e me oprime, pelejando todo o dia.
2 My adversaries pursue me all day long; in their pride many are attacking me.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altíssimo.
3 When I am afraid, I put my trust in you.
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 In God, whose word I praise — in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me?
4 Em Deus louvarei a sua palavra; em Deus pus a minha confiança e não temerei; que me pode fazer a carne?
5 All day long they twist my words; all their schemes are for my ruin.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 They conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como aguardando a minha morte.
7 Because of their wickedness do not "let them escape; in your anger, God, bring the nations down.
7 Porventura, escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 Record my misery; list my tears on your scroll "— are they not in your record?
8 Tu contaste as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.
9 Quando eu a ti clamar, então, retrocederão os meus inimigos; isto sei eu, porque Deus está comigo.
10 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise —
10 Em Deus louvarei a sua palavra; no Senhor louvarei a sua palavra.
11 in God I trust and am not afraid. What can man do to me?
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 I am under vows to you, my God; I will present my thank offerings to you.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus; eu te renderei ações de graças;
13 For you have delivered me from death and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.
13 pois tu livraste a minha alma da morte, como também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz dos viventes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.