João 17
Ngú bà toko nambeè mì Mbíṛì ta ndâ ꞌduù (NDZ) vs VC
1 Jézù mâ giì cee ta bà ꞌdè ndâ có tí nò ji ndâ mbe tala có mì wó gî, yí giì zekeꞌo gí gbíṛì, bìndi yí giì ꞌdeke tí wó ji Mbíṛì, máa,
1 Jesus afirmou essas coisas e depois, levantando os olhos ao céu, disse: Pai, é chegada a hora. Glorifica teu Filho, para que teu Filho glorifique a ti;
2 Wò kaa ndâ ꞌduù muu to tí nó ꞌdáá gî mí ꞌbì wó gî.
2 e para que, pelo poder que lhe conferiste sobre toda criatura, ele dê a vida eterna a todos aqueles que lhe entregaste.
3 Káa ṛè i mbe je ꞌválá tí nò mbe cee lá nò
3 Ora, a vida eterna consiste em que conheçam a ti, um só Deus verdadeiro, e a Jesus Cristo que enviaste.
4 Ye tùbà wotí mì lo ji ndâ ꞌduù muu to tí nó
4 Eu te glorifiquei na terra. Terminei a obra que me deste para fazer.
5 Nògí, te duù Mítí ye kpónó, Bu ye.
5 Agora, pois, Pai, glorifica-me junto de ti, concedendo-me a glória que tive junto de ti, antes que o mundo fosse criado.
6 Ye tùbà tí lo á ji ndâ ꞌduù tí nó náa wò ṛuka ndú ji ye
6 Manifestei o teu nome aos homens que do mundo me deste. Eram teus e deste-mos e guardaram a tua palavra.
7 Ndú kpónó ŋò ni gî máa,
7 Agora eles reconheceram que todas as coisas que me deste procedem de ti.
8 Tacó ye ꞌdè ndi ndâ có tí nó náa
8 Porque eu lhes transmiti as palavras que tu me confiaste e eles as receberam e reconheceram verdadeiramente que saí de ti, e creram que tu me enviaste.
9 Ye kpónó kû ꞌdeke tí ye ji wò nó a i tacó tí ndú.
9 Por eles é que eu rogo. Não rogo pelo mundo, mas por aqueles que me deste, porque são teus.
10 Ndâ ꞌduù mì ye ꞌdáá gî a ndâ ꞌduù mì lo.
10 Tudo o que é meu é teu, e tudo o que é teu é meu. Neles sou glorificado.
11 Tacó a ndú ká bà dù á muu to tí nô.
11 Já não estou no mundo, mas eles estão ainda no mundo; eu, porém, vou para junto de ti. Pai santo, guarda-os em teu nome, que me encarregaste de fazer conhecer, a fim de que sejam um como nós.
12 Ye táánò kpolo tí ndú si ze ta ndú bà gbèe to nó a i ta ṛè lo,
12 Enquanto eu estava com eles, eu os guardava em teu nome, que me incumbiste de fazer conhecido. Conservei os que me deste, e nenhum deles se perdeu, exceto o filho da perdição, para que se cumprisse a Escritura.
13 Ye kpónó kèjì gí mì lo,
13 Mas, agora, vou para junto de ti. Dirijo-te esta oração enquanto estou no mundo para que eles tenham a plenitude da minha alegria.
14 Ye ꞌdòkò có mì lo táánò náa wò ꞌdè ji ye nó ji ndú gî.
14 Dei-lhes a tua palavra, mas o mundo os odeia, porque eles não são do mundo, como também eu não sou do mundo.
15 Ye kû ꞌdeke tí ye ji wò me énó máa,
15 Não peço que os tires do mundo, mas sim que os preserves do mal.
16 Tacó ze kpónó ta ndú kákáꞌi me ndâ ꞌduù
16 Eles não são do mundo, como também eu não sou do mundo.
17 Kaa ndú mò gítí kpokèjì mì yúcó,
17 Santifica-os pela verdade. A tua palavra é a verdade.
18 Ye kû tuu ndú ta ndi muu to,
18 Como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviei ao mundo.
19 Ye kaa tí ye ji wò á tacó tí ndú,
19 Santifico-me por eles para que também eles sejam santificados pela verdade.
20 Káa ye kû ꞌdeke tí ye me ká tacó tí ndú cuki lá.
20 Não rogo somente por eles, mas também por aqueles que por sua palavra hão de crer em mim.
21 Ye kû ꞌdeke tí ye, máa,
21 Para que todos sejam um, assim como tu, Pai, estás em mim e eu em ti, para que também eles estejam em nós e o mundo creia que tu me enviaste.
22 Ye le bèṛè tí nó náa wò le ji ye nó ji ndú gî,
22 Dei-lhes a glória que me deste, para que sejam um, como nós somos um:
23 Ye le ji ndú tacó wàa,
23 eu neles e tu em mim, para que sejam perfeitos na unidade e o mundo reconheça que me enviaste e os amaste, como amaste a mim.
24 Có gbí njembí ye énó máa,
24 Pai, quero que, onde eu estou, estejam comigo aqueles que me deste, para que vejam a minha glória que me concedeste, porque me amaste antes da criação do mundo.
25 Wò a ꞌduù jáá, Bu ye!
25 Pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheci, e estes sabem que tu me enviaste.
26 Ye tùbà tí lo ngbáṛángàꞌi énó ji ndú gî, Bu ye!
26 Manifestei-lhes o teu nome, e ainda hei de lho manifestar, para que o amor com que me amaste esteja neles, e eu neles.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.