1 Tessalonicenses 2
MWE vs ARIB
1 Ashaalongo, mwashaayenenji mmumanyinji kuti kunng'owelanga kwetu kukaliji kwa yoyo.
1 Porque vós mesmos sabeis, irmãos, que a nossa entrada entre vós não foi vã;
2 Mmumanyinji shitwashite potekwa na tukanwa ku Pilipi kula tukanabheika kungwenunji. Nkali twaiimene ndabhila, a Nnungu bhashinkutupa makangala ga kunnungushiyanga Ngani ja Mmbone.
2 mas, havendo anteriormente padecido e sido maltratados em Filipos, como sabeis, tivemos a confiança em nosso Deus para vos falar o evangelho de Deus em meio de grande combate.
3 Shindu shitukunneyanga mmanganya nngabha sha puganya eu shanyata na wala tukapinga kuntemba mundu jojowe.
3 Porque a nossa exortação não procede de erro, nem de imundícia, nem é feita com dolo;
4 Uwe tunabheleketa malinga shibhapinga a Nnungu, pabha bhashikutubhona tunapwaa, gubhatupele liengo lya lunguya Ngani ja Mmboneji. Tukaapinga kwaanonyeyanga bhandunji, ikabheje a Nnungu bhakujimanya mitima jetu mpaka nkati.
4 mas, assim como fomos aprovados por Deus para que o evangelho nos fosse confiado, assim falamos, não para agradar aos homens, mas a Deus, que prova os nossos corações.
5 Pabha malinga shimmumanyinji, uwe twangantekeya mundu jojowe, wala twangalokolila kupata indu kwa nng'iyo, a Nnungu ni bhaakong'ondela bhetu!
5 Pois, nunca usamos de palavras lisonjeiras, como sabeis, nem agimos com intuitos gananciosos. Deus é testemunha,
6 Twangaloleya ukonjelo kwa bhandunji, wala na mmanganyanji, wala na mundu jojowe,
6 nem buscamos glória de homens, quer de vós, quer de outros, embora pudéssemos, como apóstolos de Cristo, ser-vos pesados;
7 nkali twaaliji mitume bha a Kilishitu, twangalonga shindu kunngwenunji. Ikabheje twashinkwiitimalika mbuti nyinamundu anilela ashibhanagwe.
7 antes nos apresentamos brandos entre vós, qual ama que acaricia seus próprios filhos.
8 Twashinkumpinganga mpaka muntima mmanganyanji, gutupinjile nngabha kuntalashiyangape ga Ngani ja Mmbone ja a Nnungu, ikabhe na kwiishoya twaashayene. Pabha munninginji mmitima jetu.
8 Assim nós, sendo-vos tão afeiçoados, de boa vontade desejávamos comunicar-vos não somente o evangelho de Deus, mas ainda as nossas próprias almas; porquanto vos tornastes muito amados de nós.
9 Ashaalongo, nnikumbushilanga shitwashite tenda maengo ga ukomu na ga totoya. Akuno tulikunnungushiyanga Ngani ja Mmbone ja a Nnungu, twashinkutenda liengo mui na shilo, nkupinga tunabhe nshigo kuka mundu jojowe munkumbi gwenunji.
9 Porque vos lembrais, irmãos, do nosso labor e fadiga; pois, trabalhando noite e dia, para não sermos pesados a nenhum de vós, vos pregamos o evangelho de Deus.
10 Mmanganya ni mmaakong'ondela bhetu, nneila peila na a Nnungu bhanakong'ondela, kuti twashinkutama munkumbi gwenunji nkwetenje aki, kwa ukonjelo na uguja na gwangali kugambwa.
10 Vós e Deus sois testemunhas de quão santa e irrepreensivelmente nos portamos para convosco que credes;
11 Mmumanyinji kuti twashinkunneya kila mundu mbuti ainamundu shibhaaleya bhana bhabho,
11 assim como sabeis de que modo vos tratávamos a cada um de vós, como um pai a seus filhos,
12 tushikuntaganga ntima, nkupinga mmanganje na ndamo malinga shibhaapinga a Nnungu bhanshemilenje nnjinjilanje muupalume na muukonjelo gwabho.
12 exortando-vos e consolando-vos, e instando que andásseis de um modo digno de Deus, o qual vos chama ao seu reino e glória.
13 Kwa lyene ligongolyo tunakwaatendela eja a Nnungu mobha gowe, pabha putwannungushiyenje ntenga gwa a Nnungu mmanganya mwashinkuupilikanishiyanga niposhela, nngabha malinga ntenga uka mundu, ikabhe malinga kweli ntenga gwa a Nnungu. Na gwene ntenga gula, ni utenda liengo mmitima jenunji mmanganyanji nkukulupalilanga.
13 Por isso nós também, sem cessar, damos graças a Deus, porquanto vós, havendo recebido a palavra de Deus que de nós ouvistes, a recebestes, não como palavra de homens, mas {segundo ela é na verdade} como palavra de Deus, a qual também opera em vós que credes.
14 Mmanganya ashaalongo, yashinkumpatanga indu malinga yaapatilenje bha ku makanisha ga a Nnungu ku Yudea kula, indu yaapatilenje bhandunji bhalinginji bha a Yeshu. Mmanganyanji mwashinkupotekwanga na bhashilambo ajenunji, malinga bhanganyabho shibhashite potekwanga na Bhayaudi ajabhonji,
14 Pois vós, irmãos, vos haveis feito imitadores das igrejas de Deus em Cristo Jesus que estão na Judéia; porque também padecestes de vossos próprios concidadãos o mesmo que elas padeceram dos judeus;
15 bhaabhulegenje Bhakulungwa a Yeshu na ashinkulondola bha a Nnungu, gubhatupotekenje na uwe. Bhanakwaashimanga a Nnungu na bhanashimwanga na bhandu bhowe!
15 os quais mataram ao Senhor Jesus, bem como aos profetas, e a nós nos perseguiram, e não agradam a Deus, e são contrários a todos os homens,
16 Gubhalinjilenje kutuibhilila tunaalungushiyanje bhandunji bha ilambo ina ntenga gwa kwaatapulanga. Kwa nneyo gubhatendilenje ilebho yabhonji imalile. Kungai nnjimwa ja a Nnungu jaishilenje.
16 e nos impedem de falar aos gentios para que sejam salvos; de modo que enchem sempre a medida de seus pecados; mas a ira caiu sobre eles afinal.
17 Ikabheje ashaalongo, kulekana kwetu pukwaliji nngabha kwa lonjeya, numbe pukwaliji kwa shiilu, na nngabha kwa muntima. Uwe gutulokolile mmitima jetu kummonanga kabhili.
17 Nós, porém, irmãos, sendo privados de vós por algum tempo, de vista, mas não de coração, tanto mais procuramos com grande desejo ver o vosso rosto;
18 Kwa nneyo gututumbilile kunng'owelanga kabhili. Nne a Pauli, nashinkupinga ning'owelannje papagwinji, ikabheje Lishetani ashinkutuibhilila.
18 pelo que quisemos ir ter convosco, pelo menos eu, Paulo, não somente uma vez, mas duas, e Satanás nos impediu.
19 Bhuli, shitwiipunile nndi pushitujiyejima mmujo ja Bhakulungwa a Yeshu mobha gushibhaishe? Ikabhe mmanganyanji nninginji ngulupai jetu, na angalala kwetu.
19 Porque, qual é a nossa esperança, ou gozo, ou coroa de glória, diante de nosso Senhor Jesus na sua vinda? Porventura não o sois vós?
20 Elo, mmanganyanji ni ukonjelo gwetu na angalala kwetu.
20 Na verdade vós sois a nossa glória e o nosso gozo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?