Salmos 77

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ዑኡዞ ታኣኮ ዼጊዲ ፆኦሲ ባንሢ ዒላቴኔ፤
1 Clamo a Deus por socorro; clamo a Deus que me escute.
2 ታኣኮ ሜታሢ ኬሎና
2 Quando estou angustiado, busco o Senhor; de noite estendo as mãos sem cessar; a minha alma está inconsolável!
3 ፆኦሲ ዛሎ ታ ማላ ዎዶና ታ ዖዬኔ፤
3 Lembro-me de ti, ó Deus, e suspiro; começo a meditar, e o meu espírito desfalece. Pausa
4 ዋንቶ ጉቤ ኔ ታና ጴቼኔ፤
4 Não me permites fechar os olhos; tão inquieto estou que não consigo falar.
5 ጊንሢም ዓኣዼ ኬሎ ታ ማሌኔ፤
5 Fico a pensar nos dias que se foram, nos anos há muito passados;
6 ዋንቶ ታ ዓይናዼ ዓይኑሞ ማሌኔ፤
6 de noite recordo minhas canções. O meu coração medita, e o meu espírito pergunta:
7 «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኑና ጋፒ ኬኬኤሪያ?
7 "Irá o Senhor rejeitar-nos para sempre? Jamais tornará a mostrar-nos o seu favor?
8 ዒዛኮ ማኣሪፃኣ ኑኡም ናንጊና ባይቂያ?
8 Desapareceu para sempre o seu amor? Acabou-se a sua promessa?
9 ፆኦሲ ፔኤኮ ኮሹሞ ዋሊያ?
9 Esqueceu-se Deus de ser misericordioso? Em sua ira refreou sua compaixão? " Pausa
10 ታኣኒ፦ «ዼኤፖ ፆኦዛሢኮ ሚዛቆ ኩጫ ላኣሚንቴያ ማሂ ማሊፃ
10 Então pensei: a razão da minha dor é que a mão direita do Altíssimo não age mais.
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ማዾ ታ ጶቂሣኔ፤
11 Recordarei os feitos do Senhor; recordarei os teus antigos milagres.
12 ማዾ ቢያ ታ ኔኤኮ ማላኔ፤
12 Meditarei em todas as tuas obras e considerarei todos os teus feitos.
13 ፆኦሲዮ!
13 Teus caminhos, ó Deus, são santos. Que deus é tão grande como o nosso Deus?
14 ኔ ዎልቄና ማዺንታ ዓኪ ባኣዚ ማዻይ ኔናኬ፤
14 Tu és o Deus que realiza milagres; mostras o teu poder entre os povos.
15 ያይቆኦቤንታ ዮሴፔንታ ናኣቶ
15 Com o teu braço forte resgataste o teu povo, os descendentes de Jacó e de José. Pausa
16 ፆኦሲዮ!
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram e se contorceram; até os abismos estremeceram.
17 ሻኣራ ዒሮ ዋርቄኔ፤
17 As nuvens despejaram chuvas, ressoou nos céus o trovão; as tuas flechas reluziam em todas as direções.
18 ኔኤኮ ጉጉንሣ ዑኡዛ ዓልጋሢ ዢባሮይዳ ዋይዚንቴኔ፤
18 No redemoinho, estrondou o teu trovão, os teus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra tremeu e sacudiu-se.
19 ኔኤኮ ጎይፃ ባዞ ዋኣፆይዴና ዓኣዻኔ፤
19 A tua vereda passou pelo mar, o teu caminho pelas águas poderosas, e ninguém viu as tuas pegadas.
20 ሙሴና ዓኣሮኔና ዎላ ኔ ማዒ
20 Guiaste o teu povo como a um rebanho pela mão de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.