Jeremias 1

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ቢኢኒያሜ ፃጶ ዴኖ ዓጮይዳ ዓኣ ዓናቶቴ ጌይንታ ጉርዳስኬኖይዳ ናንጋ ቄኤሶፓ ፔቴ ሂልቂያ ጎዖሢኮ ናኣዚ ዔርሚያሴ ሃካፓ ሊካ ኬኤዚንታ ባኮ ኬኤዜኔ፤
1 Palavras de Jeremias, filho de Helcias, um dos sacerdotes que viviam em Anatot, na terra de Benjamim.
2 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ዬይ ቃኣላ ዔርሚያሴም ኬኤዚንቴሢ ዓሞኦኔ ናኣዚ ዒዮሲያሴ ዪሁዳይዳ ካኣታዼንቴ ታጶ ሃይሣሳ ሌዖናኬ።
2 A palavra do Senhor foi-lhe dirigida no tempo de Josias, filho de Amon, rei de Judá, no décimo terceiro ano de seu reinado.
3 ዬያጉዲ ዒዮሲያሴ ናኣዚ ዒዮዓቄሜ ካኣታዺ ዎይሤ ዎዶና፤ ጊንሣ ሃሣ ዒዮሲያሴ ናኣዚ ሴዴቂያሴ ካኣታዺ ታጶ ፔቴ ሌዔ ዎይሤ ዎዶ ሄላንዳኣና፤ ዬኖ ሌዖኮዋ ዶንጋሳ ዓጊኖና ዬሩሳላሜ ዴራ ዲዒንቲ ዔውቴ ዎዶ ሄላንዳኣና ዬይ ፆኦሲ ቃኣላ ዔርሚያሴ ዛሎና ኬኤዚንቲ ኬኤዚንቲ ዴዔኔ።
3 Foi-lhe ainda dirigida no tempo de Joaquim, filho de Josias, rei de Judá, até o fim do décimo primeiro ano do reinado de Sedecias, filho de Josias, rei de Judá, até a deportação dos habitantes de Jerusalém, no quinto mês.
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ቃኣላ ሂዚ ጋዓያና ታኣም ኬኤዚንቴኔ፦
4 Foi-me dirigida nestes termos a palavra do Senhor:
5 «ዔርሚያሴ!
5 Antes que no seio fosses formado, eu já te conhecia; antes de teu nascimento, eu já te havia consagrado, e te havia designado profeta das nações.
6 ታኣኒ ዒማና፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ቢያ ባኮ ማዤሢዮ! ታኣኒ ሃጊ ናይታሢሮ ዎዚም ጌስቶቴያ ታኣኒ ዔሩዋሴ» ጌዔኔ።
6 E eu respondi: Ah! Senhor JAVÉ, eu nem sei falar, pois que sou apenas uma criança.
7 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓንቴ ታኣም፦ « ‹ታኣኒ ሃጊ ናይኬ› ጌይፖ፤ ኔ ዴንዳንዳሢ ታ ኔና ዳካ ቤሲኬ፤ ኔ ኬኤዛንዳሢያ ታ ኔና ዓይሤ ባኮ ቢያኬ፤
7 Replicou porém o Senhor: Não digas: Sou apenas uma criança: porquanto irás procurar todos aqueles aos quais te enviar, e a eles dirás o que eu te ordenar.
8 ታኣኒ ኔኤና ዎላ ማዒ ኔጊዳ ሙካ ባኣዚፓ ቢያ ዓውሳንዳሢሮ ዔያቶ ፔቴታዖ ዒጊጪፖ፤ ዬያ ጋዓሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ!» ጌዔኔ።
8 Não deverás temê-los porque estarei contigo para livrar-te - oráculo do Senhor.
9 ናንጊና ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፔ ኩጮና ታኣኮ ሙሱሮ ካኣማዖ፦ «ዓካሪ ኔ ኬኤዛንዳ ቃኣሎ ታ ኔኤም ዒንጌኔ፤
9 E o Senhor, estendendo em seguida a sua mão, tocou-me na boca. E assim me falou: Eis que coloco minhas palavras nos teus lábios.
10 ዬያሮ ቱጋኒና ሻሃኒ፥ ባይዛኒና ሴካ ሃንጋ ማሂ ሺርሻኒ፥ ኬልቂ ኮሻኒና ቱካኒያ ኔ ዳንዳዓንዳጉዲ ዴሮ ቢያሢና ካኣቶና ዑፃ ቢታንቶ ታ ኔኤም ዒንጌኔ» ጌዔኔ።
10 Vê: dou-te hoje poder sobre as nações e sobre os reinos para arrancares e demolires, para arruinares e destruíres, para edificares e plantares.
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታና፦ «ዔርሚያሴ! ኔኤም ጴዻ ባካ ዓይጎዳይ?» ጌይ ዖኦጬኔ።
11 Nestes termos foi-me dirigida a palavra do Senhor: Que vês, Jeremias? E eu respondi: Vejo um ramo de amendoeira.
12 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒማና፦ «ፒዜ ኔ ዴንቄኔ፤ ታኣኒያ ዬያጉዲ ታኣኮ ቃኣሎ ማዺ ኩንሣኒ ቢያ ዎዴ ጊኢጊ ዓኣያኬ» ጌዔኔ።
12 Viste bem, disse-me o Senhor, porque velo sobre minha palavra para que se cumpra.
13 ላሚ ሃሣ ናንጊና ናንጋ ጎዳ፦ «ሜሌ ኔ ዴንቃ ባኣዚ ዓይጎዳይ?» ጌይ ታና ዖኦጬኔ።
13 Pela segunda vez dirigiu-se a mim a palavra do Senhor, e assim falou: Que estás vendo? Vejo, respondi, uma caldeira fervente cujo vapor toma a direção norte-sul.
14 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ኬኤዛዖ፦ «ዓጮኮ ኬዴኖ ዛሎይዳፓ ባይሲንታ ቡርቂ ኬስኪ ሃኖ ዓጫ ናንጋ ዓሶይዳ ቢያ ዲጲጉዲ ሙካንዳኔ፤
14 Disse-me o Senhor: É do norte que vai transbordar a desgraça sobre todos os habitantes da terra.
15 ዬኖ ኬዶ ዛሎይዳ ናንጋ ዴሮ ሃይካ ዬዓንዳጉዲ ታ ዔኤላንዳኔ፤ ዬሩሳላሜንታ ኮይሎይዳ ዓኣ ዪሁዳ ካታሞ ዖሊ ዔያታ ፔ ዴማ ማሂ ዓርቃንዳኔ፤ ዬካፓ ዬሩሳላሜ ጌሎ ካሮይዳ ፔኤኮ ካኣቱሞ ዖይቶ ዔያታ ጌሣንዳኔ።
15 Pois vou convocar todos os povos dos reinos do norte - oráculo do Senhor. Eles virão, e cada um estabelecerá seu sólio diante das portas de Jerusalém, em torno de suas muralhas, e de todas as cidades de Judá.
16 ታ ዴራ ጎሜ ማዼሢሮ ታ ዔያቶይዳ ሜቶ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ታና ሃሺ ሜሌ ፆኦዞም ዑንጆ ጩቢሻኔ፤ ዬያቶ ፆኦዞኮ ማሎ ማዓ ባኣዚ ማዢ ዬያቶም ዚጋኔ።
16 Eu os condenarei pelos males que cometeram, por me haverem abandonado, ofertando incenso a outros deuses e adorando a obra de suas mãos.
17 ዬያሮ ዔርሚያሴ! ታ ኔና ዓይሣ ባኮ ቢያ ዔያቶም ኬኤዛኒ ዔያቶ ኮይላ ዴንዲሮ ጊኢጌ፤ ታ ኔና ታኣኒ ማዻንዳ ባኮ ዛሎ ማሊ ሜታዻንዳጉዲ ማሂባኣንቴ ዔያቶይዳ ማዺንታንዳ ባኮሮ ማሊ ሜታዺፖ።
17 Tu, porém, cinge-te com o teu cinto e levanta-te para dizer-lhes tudo quanto te ordenar. Não temas a presença deles; senão eu te aterrorizarei à vista deles;
18 — ausente —
18 quanto a mim, desde hoje, faço de ti uma fortaleza, coluna de ferro e muro de bronze, {erguido} diante de toda nação, diante dos reis de Judá e seus chefes, diante de seus sacerdotes e de todo o povo da nação.
19 — ausente —
19 Eles te combaterão mas não conseguirão vencer-te, porque estou contigo, para livrar-te - oráculo do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.