Salmos 115

MAL vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ഞങ്ങൾക്കല്ല, യഹോവേ, ഞങ്ങൾക്കല്ല,
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 “അവരുടെ ദൈവം എവിടെ?”
2 Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 നമ്മുടെ ദൈവം സ്വർഗ്ഗത്തിൽ ഉണ്ട്;
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 അവരുടെ വിഗ്രഹങ്ങൾ പൊന്നും വെള്ളിയും ആകുന്നു;
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 അവയ്ക്കു വായുണ്ടെങ്കിലും സംസാരിക്കുന്നില്ല;
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 അവയ്ക്കു ചെവിയുണ്ടെങ്കിലും കേൾക്കുന്നില്ല;
6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 അവയ്ക്കു കൈയുണ്ടെങ്കിലും സ്പർശിക്കുന്നില്ല;
7 têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 അവയെ ഉണ്ടാക്കുന്നവർ അവയെപ്പോലെ ആകുന്നു;
8 Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 യിസ്രായേലേ, യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുക;
9 Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 അഹരോൻഗൃഹമേ, യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുക;
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 യഹോവാഭക്തന്മാരേ, യഹോവയിൽ ആശ്രയിക്കുക;
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 യഹോവ നമ്മെ ഓർത്തിരിക്കുന്നു; അവിടുന്ന് അനുഗ്രഹിക്കും;
12 O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 ദൈവം യഹോവാഭക്തന്മാരായ
13 abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 യഹോവ നിങ്ങളെ മേല്ക്കുമേൽ വർദ്ധിപ്പിക്കട്ടെ;
14 Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 ആകാശത്തെയും ഭൂമിയെയും ഉണ്ടാക്കിയ യഹോവയാൽ
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 സ്വർഗ്ഗം യഹോവയുടെ സ്വർഗ്ഗമാകുന്നു;
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 മരിച്ചവരും മൗനതയിൽ ഇറങ്ങിയവരും
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 നാമോ, ഇന്നുമുതൽ എന്നേക്കും
18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra