Salmos 7
LIN vs ARIB
1 Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Nzembo ya mawa oyo Davidi ayembelaki Yawe na tina na Kushi, moto ya libota ya Benjame.
1 Senhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;
2 Yawe, Nzambe na ngai, nabombamaka kati na Yo ;
2 para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.
3 Soki te, bakopasola ngai lokola nkosi
3 Senhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 Yawe, Nzambe na ngai, soki nasalaki makambo
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa.
5 soki nasalaki moninga na ngai mabe,
5 persiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.
6 wana tika ete monguna na ngai alanda mpe akanga ngai,
6 Ergue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.
7 Yawe, telema na kanda na Yo,
7 Reúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.
8 Tika ete bikolo esangana zingazinga na Yo,
8 O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Tika ete Yawe asambisa bikolo.
9 Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.
10 Yo Nzambe ya sembo oyo ososolaka
10 O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.
11 Nzambe-Oyo-Aleki-Likolo azali nguba na ngai,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.
12 Nzambe azali Mosambisi ya sembo,
12 Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;
13 Soki alembisi kanda na Ye te,
13 já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.
14 Abongisaka bibundeli oyo ebomaka
14 Eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará à luz a falsidade.
15 Moto nyonso oyo abongisaka kosala mabe
15 Abre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.
16 atimolaka libulu,
16 A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.
17 Pasi oyo ayokisaka bato ezongelaka ye moko,
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.
18 Nakokumisa Yawe mpo na bosembo na Ye,
18 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?