Esdras 2
KPG vs ARIB
1 E dogologo digau nogo noho hege gu hagatanga mai Babylon, gu lloomoi labelaa gi Jerusalem mo Judah, tei gii hana gi dono gowaa donu nogo noho ai. Nia madahaanau digaula nogo noho hege i Babylon, mai hua di madagoaa di King Nebuchadnezzar ne lahi digaula be digau lawalawa gaa dugu i golo.
1 Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dentre os exilados, a quem Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado para Babilônia, e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade;
2 Nadau dagi go Zerubbabel, Joshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, mo Baanah.
2 os quais vieram com Zorobabel Jesuá Neemias, Seraías, Reelaías, Mordecai, Bilsã, Mizpar, Bigvai, Reum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel.
3 — ausente —
3 Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
4 — ausente —
4 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
5 — ausente —
5 Os filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
6 — ausente —
6 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá e de Joabe, dois mil oitocentos e doze.
7 — ausente —
7 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro.
8 — ausente —
8 Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
9 — ausente —
9 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
10 — ausente —
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11 — ausente —
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
12 — ausente —
12 Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
13 — ausente —
13 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis.
14 — ausente —
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cinqüenta e seis.
15 — ausente —
15 Os filhos de Adim, quatrocentos e cinqüenta e quatro.
16 — ausente —
16 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.
17 — ausente —
17 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e três.
18 — ausente —
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
19 — ausente —
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
20 — ausente —
20 Os filhos de Gibar, noventa e cinco.
21 — ausente —
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
22 — ausente —
22 Os homens de Netofá, cinqüenta e seis.
23 — ausente —
23 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
24 — ausente —
24 Os filhos de Azmavete, quarenta e dois.
25 — ausente —
25 Os filhos de Quiriate-Arim, de Cefira e de Beerote, setecentos e quarenta e três
26 — ausente —
26 Os filhos de Ramá e de Gaba, seiscentos e vinte e um.
27 — ausente —
27 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
28 — ausente —
28 Os homens de Betel e de Ai, duzentos e vinte e três.
29 — ausente —
29 Os filhos de Nebo, cinqüenta e dois.
30 — ausente —
30 Os filhos de Magbis, cento e cinqüenta e seis.
31 — ausente —
31 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro.
32 — ausente —
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
33 — ausente —
33 Os filhos de Lode, de Hadide e de Ono, setecentos e vinte e cinco.
34 — ausente —
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35 — ausente —
35 Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
36 — ausente —
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três.
37 — ausente —
37 Os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois.
38 — ausente —
38 Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
39 — ausente —
39 Os filhos de Harim, mil e dezessete.
40 — ausente —
40 Os levitas os filhos de Jesuá, e de Cadmiel, dos filhos de , Hodavias, setenta e quatro.
41 — ausente —
41 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
42 — ausente —
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, ao todo, cento e trinta e nove.
43 — ausente —
43 Os netinins: os filhos de Ziá, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
44 — ausente —
44 os filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padom,
45 — ausente —
45 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube,
46 — ausente —
46 os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã,
47 — ausente —
47 os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
48 — ausente —
48 os filhos de Rezin, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão,
49 — ausente —
49 os filhos de Uzá, os filhos de Paséia, os filhos de Besai,
50 — ausente —
50 os filhos de Asná, os filhos de Meunim, os filhos dos nefusins,
51 — ausente —
51 os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Hurur,
52 — ausente —
52 os filhos de Bazlute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
53 — ausente —
53 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá,
54 — ausente —
54 os filhos de Nezias, os filhos de Hatifa.
55 — ausente —
55 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
56 — ausente —
56 os filhos de Jaalá, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
57 — ausente —
57 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim os filhos de Ami.
58 Togologo o nia hagadili digau hai hegau di Hale Daumaha mo di gau hai hegau a Solomon ala ne loomoi i nadau noho hege e 392.
58 Todos os netinins e os filhos dos servos de Salomão foram trezentos e noventa e dois.
59 — ausente —
59 Estes foram os que subiram de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querube, de Adã e de Imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e sua linhagem eram de Israel:
60 — ausente —
60 os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinqüenta e dois.
61 — ausente —
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomou mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
62 — ausente —
62 Estes procuraram o seu registro entre os que estavam arrolados nas genealogias, mas não foi encontrado; pelo que, por imundos, foram excluídos do sacerdócio;
63 Di gobinaa digau o Jew guu hai gi digaula bolo digaula e deemee di gai nia mee ala gu haga dabu ang gi God, gaa dae loo gi tangada hai mee dabu dela e mee di hai hegau i nia ‘Urim’ mo ‘Thummim’.
63 e o governador lhes intimou que não comessem das coisas santíssimas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim.
64 — ausente —
64 Toda esta congregação junta somava quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 — ausente —
65 afora os seus servos, e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também havia duzentos cantores e cantoras.
66 — ausente —
66 Os seus cavalos eram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67 — ausente —
67 os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
68 Di madagoaa digaula ne lloomoi i di nadau noho hege gaa dau gi di Hale Daumaha i Jerusalem, ge hunu dagi madahaanau gu gaamai nadau wanga dehuia belee hagamaamaa di hagaduu aga labelaa di Hale Daumaha gi dono lohongo.
68 Alguns dos chefes das casas paternas, vindo à casa do Senhor em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a casa de Deus, para a edificarem no seu lugar;
69 Digaula gu dahi aga nadau mee ala e mee ang gi di moomee deenei, huogodoo ne gila mai nia pauna goolo e 1,030, nia pauna silber e 5,740, mo nia gahu lloo o digau hai mee dabu e 100.
69 conforme as suas posses, deram para a tesouraria da obra, em ouro sessenta e um mil dáricos, e em prata cinco mil minas, e cem vestes sacerdotais.
70 Digau hai mee dabu, digau Levi, mo hunu daangada labelaa guu noho i lodo be e hoohoo gi Jerusalem. Digau daahili, digau hagaloohi di Hale Daumaha, mo digau hai hegau o di Hale Daumaha guu noho i lodo nia dama waahale hoohoo mai gi Jerusalem, mo digau Israel ala ne dubu i golo guu noho i lodo nia dama waahale i nia gowaa ala nogo noho ai nadau maadua mmaadua.
70 Ora, os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores como os porteiros e os netinins, habitaram nas suas cidades, e todo o Israel nas suas cidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?