Salmos 116

JPS vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 I love that the LORD should hear my voice and my supplications.
1 Amo ao Senhor , porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 Because He hath inclined His ear unto me, therefore will I call upon Him all my days.
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos; portanto, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 The cords of death compassed me, and the straits of the nether-world got hold upon me; I found trouble and sorrow.
3 Cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 But I called upon the name of the LORD: 'I beseech thee, O LORD, deliver my soul.'
4 Então, invoquei o nome do Senhor , dizendo: Ó Senhor , livra a minha alma!
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is compassionate.
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 The LORD preserveth the simple; I was brought low, and He saved me.
6 O Senhor guarda aos símplices; estava abatido, mas ele me livrou.
7 Return, O my soul, unto Thy rest; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
7 Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from stumbling.
8 Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas e os meus pés da queda.
9 I shall walk before the LORD in the lands of the living.
9 Andarei perante a face do Senhor , na terra dos viventes.
10 I trusted even when I spoke: 'I am greatly afflicted.'
10 Cri; por isso, falei: estive muito aflito.
11 I said in my haste: 'All men are liars.'
11 Eu dizia na minha precipitação: todo homem é mentira.
12 How can I repay unto the LORD all His bountiful dealings toward me?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 I will lift up the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor .
14 My vows will I pay unto the LORD, yea, in the presence of all His people.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor , agora, na presença de todo o seu povo.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 I beseech Thee, O LORD, for I am Thy servant; I am Thy servant, the son of Thy handmaid; Thou hast loosed my bands.
16 Ó Senhor , deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e invocarei o nome do Senhor .
18 I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all His people;
18 Pagarei os meus votos ao Senhor ; que eu possa fazê-lo na presença de todo o meu povo,
19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah.
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra