Salmos 130
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs VC
1 Cantico di Maalot. SIGNORE, io grido a te di luoghi profondi.
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Signore, ascolta il mio grido; Sieno le tue orecchie attente Alla voce delle mie supplicazioni.
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Signore, se tu poni mente alle iniquità, Chi potrà durare, o Signore?
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Ma appo te vi è perdono, Acciocchè tu sii temuto
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 Io ho aspettato il Signore; l’anima mia l’ha aspettato, Ed io ho sperato nella sua parola.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 L’anima mia riguarda al Signore, Più che le guardie non riguardano alla mattina, Stando a guardar quando verrà la mattina.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Aspetti Israele il Signore; Perciocchè appo il Signore vi è benignità, E molta redenzione.
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 Ed egli riscatterà Israele Di tutte le sue iniquità
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.