Salmos 116

ISL vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ég elska Drottin, því að hann heyrir bænir mínar – og svarar þeim.
1 Amo ao Senhor , porque ele ouviu a minha voz e a minha súplica.
2 Meðan ég dreg andann mun ég biðja til hans, því að hann lítur niður og hlustar á mig.
2 Porque inclinou para mim os seus ouvidos; portanto, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 Ég horfðist í augu við dauðann – var hræddur og hnípinn.
3 Cordéis da morte me cercaram, e angústias do inferno se apoderaram de mim; encontrei aperto e tristeza.
4 Þá hvíslaði ég: „Drottinn, frelsaðu mig!“
4 Então, invoquei o nome do Senhor , dizendo: Ó Senhor , livra a minha alma!
5 Náðugur er Drottinn og góður er hann!
5 Piedoso é o Senhor e justo; o nosso Deus tem misericórdia.
6 Drottinn hlífir vondaufum og styrkir hjálparvana.
6 O Senhor guarda aos símplices; estava abatido, mas ele me livrou.
7 Nú get ég slakað á og verið rór, því að Drottinn hefur gert mikla hluti fyrir mig.
7 Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Hann hefur bjargað mér frá dauða, augum mínum frá gráti og fótum mínum frá hrösun.
8 Porque tu, Senhor, livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas e os meus pés da queda.
9 Ég fæ að lifa! Já, lifa með honum hér á jörðu!
9 Andarei perante a face do Senhor , na terra dos viventes.
10 — ausente —
10 Cri; por isso, falei: estive muito aflito.
11 — ausente —
11 Eu dizia na minha precipitação: todo homem é mentira.
12 En nú, hvernig get ég nú endurgoldið Drottni góðverk hans við mig?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 Ég vil lyfta bikarnum og vínberjalegi að fórn, þakka honum lífið.
13 Tomarei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor .
14 Fórnina sem ég lofaði Drottni, færi ég nú í allra augsýn.
14 Pagarei os meus votos ao Senhor , agora, na presença de todo o seu povo.
15 Hann elskar vini sína og lætur þá ekki deyja án gildrar ástæðu.
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 Drottinn, þú hefur leyst fjötra mína, því vil ég þjóna þér af öllu hjarta.
16 Ó Senhor , deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas ataduras.
17 Ég vil lofa þig og færa þér þakkarfórn.
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor e invocarei o nome do Senhor .
18 — ausente —
18 Pagarei os meus votos ao Senhor ; que eu possa fazê-lo na presença de todo o meu povo,
19 — ausente —
19 nos átrios da Casa do Senhor , no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra