Números 27
IRV_1990 vs ARC
1 Or le figliuole di Tselofehad, figliuolo di Hefer, figliuolo di Galaad, figliuolo di Makir, figliuolo di Manasse, delle famiglie di Manasse, figliuolo di Giuseppe, che si chiamavano Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah e Thirtsah,
1 E chegaram as filhas de Zelofeade, filho de Héfer, filho de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés, entre as famílias de Manassés, filho de José (e estes são os nomes de suas filhas: Macla, Noa, Hogla, Milca e Tirza);
2 si accostarono e si presentarono davanti a Mosè, davanti al sacerdote Eleazar, davanti ai principi e a tutta la raunanza allingresso della tenda di convegno, e dissero:
2 e puseram-se diante de Moisés, e diante de Eleazar, o sacerdote, e diante dos príncipes e de toda a congregação, à porta da tenda da congregação, dizendo:
3 "Il padre nostro morì nel deserto, e non fu nella compagnia di quelli che si adunarono contro lEterno, non fu della gente di Kore, ma morì a motivo del suo peccato, e non ebbe figliuoli.
3 Nosso pai morreu no deserto e não estava entre a congregação dos que se congregaram contra o Senhor na congregação de Corá; mas morreu no seu próprio pecado e não teve filhos.
4 Perché dovrebbe il nome del padre nostro scomparire di mezzo alla sua famiglia segli non ebbe figliuoli? Dacci un possesso in mezzo ai fratelli di nostro padre".
4 Por que se tiraria o nome de nosso pai do meio da sua família, porquanto não teve filhos? Dá-nos possessão entre os irmãos de nosso pai.
5 E Mosè portò la loro causa davanti allEterno.
5 E Moisés levou a sua causa perante o Senhor .
6 E lEterno disse a Mosè:
6 E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
7 "Le figliuole di Tselofehad dicono bene. Sì, tu darai loro in eredità un possesso tra i fratelli del padre loro, e farai passare ad esse leredità del padre loro.
7 As filhas de Zelofeade falam retamente; certamente lhes darás possessão de herança entre os irmãos de seu pai; e a herança de seu pai farás passar a elas.
8 Parlerai pure ai figliuoli dIsraele, e dirai: Quanduno sarà morto senza lasciar figliuolo maschio, farete passare leredità sua alla sua figliuola.
8 E falarás aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém morrer e não tiver filho, então, fareis passar a sua herança a sua filha.
9 E, se non ha figliuola, darete la sua eredità ai suoi fratelli.
9 E, se não tiver filha, então, a sua herança dareis a seus irmãos.
10 E, se non ha fratelli, darete la sua eredità ai fratelli di suo padre.
10 Porém, se não tiver irmãos, então, dareis a sua herança aos irmãos de seu pai.
11 E, se non ci sono fratelli del padre, darete la sua eredità al parente più stretto nella sua famiglia; quello la possederà. Questo sarà per i figliuoli dIsraele una norma di diritto, come lEterno ha ordinato a Mosè".
11 Se também seu pai não tiver irmãos, então, a sua herança dareis a seu parente, àquele que lhe for o mais chegado da sua família, para que a possua; isto aos filhos de Israel será por estatuto de direito, como o Senhor ordenou a Moisés.
12 Poi lEterno disse a Mosè: "Sali su questo monte di Abarim e contempla il paese che io do ai figliuoli dIsraele.
12 Depois, disse o Senhor a Moisés: Sobe este monte Abarim e vê a terra que tenho dado aos filhos de Israel.
13 E quando lavrai veduto, anche tu sarai raccolto presso il tuo popolo, come fu raccolto Aaronne tuo fratello,
13 E, havendo-a visto, então, serás recolhido ao teu povo, assim como foi recolhido teu irmão Arão;
14 perché vi ribellaste allordine che vi detti nel deserto di Tsin quando la raunanza si mise a contendere, e voi non mi santificaste agli occhi loro, a proposito di quelle acque". Sono le acque della contesa di Kades, nel deserto di Tsin.
14 porquanto rebeldes fostes no deserto de Zim, na contenda da congregação, ao meu mandado de me santificardes nas águas diante dos seus olhos. (Estas são as águas de Meribá de Cades, no deserto de Zim.)
15 E Mosè parlò allEterno, dicendo:
15 Então, falou Moisés ao Senhor , dizendo:
16 "LEterno, lIddio degli spiriti dogni carne, costituisca su questa raunanza un uomo
16 O Senhor , Deus dos espíritos de toda carne, ponha um homem sobre esta congregação,
17 che esca davanti a loro ed entri davanti a loro, e li faccia uscire e li faccia entrare, affinché la raunanza dellEterno non sia come un gregge senza pastore".
17 que saia diante deles, e que entre diante deles, e que os faça sair, e que os faça entrar; para que a congregação do Senhor não seja como ovelhas que não têm pastor.
18 E lEterno disse a Mosè: "Prenditi Giosuè, figliuolo di Nun, uomo in cui è lo spirito; poserai la tua mano su lui,
18 Então, disse o Senhor a Moisés: Toma para ti a Josué, filho de Num, homem em quem há o Espírito, e põe a tua mão sobre ele.
19 lo farai comparire davanti al sacerdote Eleazar e davanti a tutta la raunanza, gli darai i tuoi ordini in loro presenza,
19 E apresenta-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação, e dá-lhe mandamentos aos olhos deles,
20 e lo farai partecipe della tua autorità, affinché tutta la raunanza de figliuoli dIsraele gli obbedisca.
20 e põe sobre ele da tua glória, para que lhe obedeça toda a congregação dos filhos de Israel.
21 Egli si presenterà davanti al sacerdote Eleazar, che consulterà per lui il giudizio dellUrim davanti allEterno; egli e tutti i figliuoli dIsraele con lui e tutta la raunanza usciranno allordine di Eleazar ed entreranno allordine suo".
21 E se porá perante Eleazar, o sacerdote, o qual por ele consultará, segundo o juízo de Urim, perante o Senhor ; conforme o seu dito, sairão; e, conforme o seu dito, entrarão, ele, e todos os filhos de Israel com ele, e toda a congregação.
22 E Mosè fece come lEterno gli aveva ordinato; prese Giosuè e lo fece comparire davanti al sacerdote leazar e davanti a tutta la raunanza;
22 E fez Moisés como o Senhor lhe ordenara; porque tomou a Josué e apresentou-o perante Eleazar, o sacerdote, e perante toda a congregação;
23 posò su lui le sue mani e gli diede i suoi ordini, come lEterno aveva comandato per mezzo di Mosè.
23 e sobre ele pôs as mãos e lhe deu mandamentos, como o Senhor ordenara pela mão de Moisés.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?