Números 8
IRV vs NTLH
1 LEterno parlò ancora a Mosè, dicendo:
1 O Senhor Deus disse a Moisés:
2 "Parla ad Aaronne, e digli: Quando collocherai le lampade, le sette lampade dovranno proiettare la luce sul davanti del candelabro".
2 — Fale com Arão e diga-lhe o seguinte: quando você colocar as sete lamparinas no candelabro , faça com que as lamparinas iluminem o espaço em frente do candelabro.
3 E Aaronne fece così; collocò le lampade in modo che facessero luce sul davanti del candelabro, come lEterno aveva ordinato a Mosè.
3 E Arão fez assim: colocou as lamparinas de modo que iluminassem o espaço em frente do candelabro, como o Senhor havia ordenado a Moisés.
4 Or il candelabro era fatto così: era doro battuto; tanto la sua base quanto i suoi fiori erano lavorati a martello. Mosè avea fatto il candelabro secondo il modello che lEterno gli avea mostrato.
4 O candelabro era de ouro batido: a sua base, as suas flores, tudo era de ouro batido, de acordo com o modelo que o Senhor havia mostrado a Moisés.
5 E lEterno parlò a Mosè, dicendo:
5 O Senhor Deus disse a Moisés:
6 "Prendi i Leviti di tra i figliuoli dIsraele, e purificali.
6 — Separe os levitas dos outros israelitas e purifique-os .
7 E, per purificarli, farai così: li aspergerai con lacqua dellespiazione, essi faranno passare il rasoio su tutto il loro corpo, laveranno le loro vesti e si purificheranno.
7 Para purificá-los, faça o seguinte: borrife sobre eles a água da purificação. Eles devem rapar todo o corpo e lavar as suas roupas. Assim, ficarão purificados.
8 Poi prenderanno un giovenco con loblazione ordinaria di fior di farina intrisa con olio, e tu prenderai un altro giovenco per il sacrifizio per il peccato.
8 Então pegarão um touro novo, com a oferta de cereais, feita da melhor farinha misturada com azeite. E você pegará outro touro novo como oferta para tirar pecados.
9 Farai avvicinare i Leviti dinanzi alla tenda di convegno, e convocherai tutta la raunanza de figliuoli dIsraele.
9 Em seguida você reunirá todo o povo de Israel e fará com que os levitas fiquem em frente da Tenda Sagrada .
10 Farai avvicinare i Leviti dinanzi allEterno, e i figliuoli dIsraele poseranno le loro mani sui Leviti;
10 Então o povo de Israel porá as mãos sobre a cabeça dos levitas,
11 e Aaronne presenterà i Leviti come offerta agitata davanti allEterno da parte dei figliuoli dIsraele, ed essi faranno il servizio dellEterno.
11 e aí Arão separará os levitas para mim como uma oferta especial dos israelitas. Assim, os levitas poderão fazer o meu serviço.
12 Poi i Leviti poseranno le loro mani sulla testa dei giovenchi, e tu ne offrirai uno come sacrifizio per il peccato e laltro come olocausto allEterno, per fare lespiazione per i Leviti.
12 Os levitas colocarão as mãos sobre a cabeça dos dois touros. Um deles será oferecido como oferta para tirar pecados, e o outro, como oferta que será completamente queimada para purificar os levitas.
13 E farai stare i Leviti in piè davanti ad Aaronne e davanti ai suoi figliuoli, e li presenterai come unofferta agitata allEterno.
13 — Separe os levitas como uma oferta especial para mim, e que Arão e os seus filhos sejam os chefes deles.
14 Così separerai i Leviti di tra i figliuoli dIsraele, e i Leviti saranno miei.
14 Separe os levitas dos outros israelitas a fim de que sejam meus.
15 Dopo questo, i Leviti verranno a fare il servizio nella tenda di convegno; e tu li purificherai, e li presenterai come unofferta agitata;
15 Depois que você purificar e separar os levitas, eles estarão preparados para trabalhar na Tenda.
16 poiché mi sono interamente dati di tra i figliuoli dIsraele; io li ho presi per me, invece di tutti quelli che aprono il seno materno, dei primogeniti di tutti i figliuoli dIsraele.
16 Eles foram separados do meio dos israelitas, para serem meus, em lugar dos filhos mais velhos do povo de Israel. Eles são meus.
17 Poiché tutti i primogeniti dei figliuoli dIsraele, tanto degli uomini quanto del bestiame, sono miei; io me li consacrai il giorno che percossi tutti i primogeniti nel paese dEgitto.
17 Quando matei todos os primeiros filhos dos egípcios, eu separei para mim o filho mais velho de cada família israelita e a primeira cria de cada animal.
18 E ho preso i Leviti invece di tutti i primogeniti dei figliuoli dIsraele.
18 Agora estou ficando com os levitas em lugar de todos os primeiros filhos dos israelitas.
19 E ho dato in dono ad Aaronne ed ai suoi figliuoli i Leviti di tra i figliuoli dIsraele, perché facciano il servizio de figliuoli dIsraele nella tenda di convegno, e perché facciano lespiazione per i figliuoli dIsraele, onde nessuna piaga scoppi tra i figliuoli dIsraele per il loro accostarsi ai santuario".
19 Agora entrego os levitas a Arão e aos seus filhos como uma oferta dos israelitas a fim de trabalharem na Tenda para o povo de Israel, para conseguirem o perdão dos pecados e para protegerem os israelitas de alguma desgraça , se chegarem muito perto do Lugar Santo .
20 Così fecero Mosè, Aaronne e tutta la raunanza dei figliuoli dIsraele rispetto ai Leviti; i figliuoli dIsraele fecero a loro riguardo tutto quello che lEterno avea ordinato a Mosè relativamente a loro.
20 Assim, Moisés, Arão e todo o povo de Israel cumpriram tudo o que o Senhor havia ordenado a Moisés a respeito dos levitas.
21 E i Leviti si purificarono e lavarono le loro vesti; e Aaronne li presentò come unofferta agitata davanti allEterno, e fece lespiazione per essi, per purificarli.
21 Os levitas se purificaram e lavaram as suas roupas, e Arão os separou como uma oferta especial ao Senhor e fez a cerimônia da purificação para eles.
22 Dopo questo, i Leviti vennero a fare il loro servizio nella tenda di convegno in presenza di Aaronne e dei suoi figliuoli. Si fece rispetto ai Leviti secondo lordine che lEterno avea dato a Mosè circa loro.
22 O povo fez tudo o que o Senhor havia ordenado a Moisés a respeito dos levitas. Assim, eles foram escolhidos para trabalhar na Tenda Sagrada, dirigidos por Arão e pelos seus filhos.
23 E lEterno parlò a Mosè, dicendo:
23 O Senhor Deus disse a Moisés:
24 "Questo è quel che concerne i Leviti: da venticinque anni in su il Levita entrerà in servizio per esercitare un ufficio nella tenda di convegno;
24 — A lei a respeito dos levitas é esta: com a idade de vinte e cinco anos cada levita começará o seu trabalho na Tenda Sagrada
25 e dalletà di cinquantanni si ritirerà dallesercizio dellufficio, e non servirà più.
25 e aos cinquenta anos deixará de trabalhar.
26 Potrà assistere i suoi fratelli nella tenda di convegno, sorvegliando ciò che è affidato alle loro cure; ma non farà più servizio. Così farai, rispetto ai Leviti, per quel che concerne i loro uffici".
26 Depois dessa idade os levitas poderão ajudar os seus companheiros no trabalho deles na Tenda, porém não serão responsáveis por nenhum serviço. É assim que você deverá organizar o serviço dos levitas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?