Salmos 113
Anutu Täŋo Man (IOU) vs VC
1 Ekäni iniŋoret täkäna!
1 Aleluia. Louvai, ó servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Yäŋetak bipmäŋtak tärek-täreki nämo iniŋoret täkäna!
2 Bendito seja o nome do Senhor, agora e para sempre.
3 Ämawebe kukŋi kukŋi nanik in imaka, kudup Ekäni wäpi iniŋoret täkot!
3 Desde o nascer ao pôr-do-sol, seja louvado o nome do Senhor.
4 Ekänitä ämawebe komeni komenita intäjukun-inik it nimik täyak. Wäpi biŋamtä imaka imaka kome terak ba kunum gänaŋ itkaŋ u kumän yärepmitak.
4 O Senhor é excelso sobre todos os povos, sua glória ultrapassa a altura dos céus.
5 Ekäninin Anutu udewani kubä nämo itak! Nämoinik, Ekäninin u punin-inik unu it täyak.
5 Quem se compara ao Senhor, nosso Deus, que tem seu trono nas alturas,
6 Bureni, u punin-inik unu it täyak upäŋkaŋ kunum kenta kome unita nadäŋpäŋ etä päpä yabäŋ yäwat täyak.
6 e do alto olha o céu e a terra?
7 — ausente —
7 Ele levanta do pó o indigente e tira o pobre do monturo,
8 — ausente —
8 para, entre os príncipes, fazê-lo sentar, junto dos grandes de seu povo.
9 Täŋpäkaŋ webe äruŋ iranita nadäŋ yämiŋirän nanak bäyaŋkaŋ oretoret pähap nadäk täkaŋ.
9 E a mulher, que, antes, era estéril, ele a faz, em sua casa, mãe feliz de muitos filhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.