Salmos 122

IFY vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Immamlengngak ni nanghelan dan hi-gak e kanday “Elaw itsud baley nan Apu Dios.”
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
2 Et deh e immali kami et kami kaman-eh-ehneng eyad eheb ni Jerusalem.
2 Os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
3 Huyyan bebley di Jerusalem ey neiyayyaggud hu nengapya da niya nanhehennup hu baballey.
3 Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
4 Ida kaum-alidyan emin hu helag Israel ni tutu-un Apu Dios ni menaydayaw ni hi-gatu, tep humman hu intugun tun pehding da.
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
5 Ey yadya kapanha-adiddan kamanhuluhulul ni patul ni helag David ni menuwet idan tutu-u dan helag Israel.
5 Pois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
6 Idasali tayu hu Jerusalem ma-lat luminggep. Ya pinhed ku ey emin ida hu neminhed ni nunyan bebley ey umyaggud hu biyag da.
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
7 Em, ya kayyaggud ey umlinggep hu Jerusalem, anin idad baley ni patul.
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Ey gapuh idan aaggik niya gagayyum ku ey kangkuy “Linggep ka e bebley di Jerusalem.”
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
9 Ey gapuh ni baley ni Ap-Apu e Dios tayu ey nakka iddasal e ya kayyaggud hu mekapkapyad Jerusalem.
9 Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra