Isaías 31

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nunna-ud an ahi makadaddag nadan tatagun umed Egypt an mumpabaddang! Mundinol dah ongal an kabaelan nadan usalon di Egypt an makigubat umat hi kabayu, kalesa ya tindalun muntakkeh kabayu. Adida idinol ke APU DIOS an makaphod an abun Dios di holag Israel ya adida mumpabaddang ke hiya.
1 Ai daqueles que vão ao Egito buscar socorros, e que contam com a cavalaria, que se fiam no número de carros e no valor dos cavaleiros, em vez de voltarem seus olhares para o Santo de Israel e de consultarem o Senhor.
2 Mu nunna-ud an nalaing hi APU DIOS. Ta hidiye nan inilanay pangat nat ipaalinay punholholtapan nadan gaga-ihon iJudah an umen mumpabaddang nadah iEgypt. Hidiyen ahina aton ya nunna-ud an atona te hiya ya adina ibabawi nan kinalinan kastiguwona datuwen gaga-ihon tatagu. Takon nadan iEgypt an pundinolan nadan iJudah ya dadagona damdama dida.
2 Entretanto, ele também é sábio, e faz vir o mal; não retira sua palavra, e se ergue contra a casa dos maus, e contra a ajuda daqueles que fazem o mal.
3 Te nadan iEgypt ya bokon da Dios an pundinolan te dida ya tagu da ya abu. Takon nadan kabayu da ya maid di nihinnatkonan da nadah udum an kabayu te wada damdamay adol dan bokon da linnawa. Deket bimmoh-ol hi APU DIOS ya madadag hidiyen boblen Egypt an nakal-ot takon di Judah an ittay an boblen binaddangan diyen nakal-ot an boble ta mama-id dan duwa.
3 O egípcio é homem e não deus, seus cavalos são carne e não espírito. Quando o Senhor estender a mão, o protetor cambaleará e o protegido cairá. E eles perecerão conjuntamente.
4 Mu kanan APU DIOS ke ha-on di “Takon di dakol nadan mumpattol an mangabul nah layon ta pangali dat tayanana nan kalneron pinatenan kanona ya adi maabul. Athidin ha-oy an AP-APU an Kabaelanan am-in an adinadaman ek iwalong nan Bilid an Zion te mahapul an ipaptok ku.
4 Eis, pois, o que me diz o Senhor: Assim como ruge um leão, um jovem leão que defende sua presa, ainda que se congregue contra ele um tropel de pastores, sem se deixar intimidar pelos seus gritos, e sem recuar diante do número, assim o Senhor dos exércitos descerá ao combate, sobre o monte de Sião e sobre sua colina.
5 Umaliyak ta ipaptok kuy Jerusalem ta mihwang dah buhul da, umat nah hamutin ipaptok na nadan impana nah buyana. Om, ha-oy an AP-APU an Kabaelanan am-in ya ihwang kuy Jerusalem umat hi inat ku handih nala-uy anghel kuh babale dad Egypt.”
5 Como aves que voam, o Senhor dos exércitos protegerá Jerusalém, pondo-a ao abrigo, libertando-a, poupando e salvando.
6 Kinali kanan bon APU DIOS di “Dakayun tataguk an holag Israel, gaga-iho kayu ya ngohayonak ke dakayu. Mu aga, muntutuyu kayu ta mibangngad kayun ha-on.
6 Voltai, pois, filhos de Israel, àquele de quem estais tão profundamente separados.
7 Hi udum hi algo ya inilak an abuluton yun am-in an nunliwat kayuh nangapyaan yu nadah dios yun balituk ya silber an dinayaw yu. Ta hidiye nan ahiyu mo uppe pun-iwele dadiye.
7 Naquele dia cada um lançará fora seus ídolos de prata e seus ídolos de ouro, obras de vossas mãos criminosas.
8 Ahi madadag nadan iAssyria, mu bokon gapuh pangat di tagu, mu gapuh pangat ku an hi APU DIOS. Ta nadan tataguh di ya bumtik da gapuh takut da. Ya nadan kakat-agun imbabale da ya ilaput dan bumtik, mu ahida metlaing madpap ta mumbalin dan himbut.
8 O assírio cairá sob os golpes de uma espada que não é de homem, uma espada que não é de um mortal e fará dele sua presa. Ele fugirá diante da espada, e seus jovens guerreiros serão subjugados.
9 Ahi bumtik nan patul da ya mipatakut nadan aap-apun di tindalu dat puntayanan day bandela da.” Hituwey kinalin nan dayawon dad Jerusalem an hi APU DIOS an mundadalang di apuy nan pangighoban hi iappit ke hiya.
9 Seu rochedo desaparecerá de terror, seus chefes, espavoridos, abandonarão seu estandarte. Palavra do Senhor, cujo fogo está em Sião, e a fornalha em Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.