1 Samuel 11
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ACF
1 Ani binigo mani ege mbira ale peagola Amonoalinaga Kini Nahasahanda Yabese tanoni hearu baba wai bule lowa ibunaga ami agali hearu haru tagira pialu Gileada dindihayagi puwa ho mabu bupe hene. Ani biyagola Yabese agalime Nahasahondo lalu, Í̠na mbira ina heba bulenego lo wia. Ani beregola iname í̠ inanaga haru hagaore ke lo manda buluma̱ya, lene.
1 Então subiu Naás, amonita, e sitiou a Jabes-Gileade; e disseram todos os homens de Jabes a Naás: Faze aliança conosco, e te serviremos.
2 Nahasa ibugua ladai bialu lalu, I̱na tí heba bimi̱yago bi galone mbira lo wuleberogo i̱na tí bibahendenaga de habane tigahayagi bibahende dugu wahai holebero. Ani berogome Isaraele wali agali bibahendeore mo taga halu mo dindiha holene yu anda ibilonaga ani bulene wulebira, lene.
2 Porém Naás, amonita, lhes disse: Com esta condição farei aliança convosco: que a todos vos arranque o olho direito, e assim ponha esta afronta sobre todo o Israel.
3 Ani layagola Yabese wali agali haru haga biarume lalu, Bi ogoni Isaraele dindiha hale hoyogole loloma̱ya ina horo karu henge ngibe. Ani beremagola ina pele mulene mbira naheyagua nde inane í̠ keria hatagi holoma̱ya, lene.
3 Então os anciãos de Jabes lhe disseram: Deixa-nos por sete dias, para que enviemos mensageiros por todos os termos de Israel, e, não havendo ninguém que nos livre, então viremos a ti.
4 Ani lowa bi yalu piyaru Gibea dindi Solo henegoria anda ibini. Anda ibuwa bi biago tihondo ogodagua laya lalu lamiyagola wali agali hearume gi howa dugu bini.
4 E, vindo os mensageiros a Gibeá de Saul, falaram estas palavras aos ouvidos do povo. Então todo o povo levantou a sua voz, e chorou.
5 Ani bialu hemiria Solo ibu nde áyu dege ibuni mabuha howa ibu nogo bulumaga wangayaru heba ibini. Ibuwa ibugua lalu, Agi biyadabe. Wali agali bibahende dugu biai halu kagoni aginagabe, lene. Ani layagola tigua ibuhondo Yabese dindi howa bi yalu ibuwa lamiyaruni ogodagua laya lalu Solo lamini.
5 E eis que Saul vinha do campo, atrás dos bois; e disse Saul: Que tem o povo, que chora? E contaram-lhe as palavras dos homens de Jabes.
6 Solo ibu bi biago hale hayagola Ngode Datagaliwabe Dinini ibalu ibuha karula hene. Ani biyagola Solo ibu keba timbuni hene.
6 Então o Espírito de Deus se apoderou de Saul, ouvindo estas palavras; e acendeu-se em grande maneira a sua ira.
7 Ani howa ibugua nogo bulumaga wangabe kira bo poda baga buwa bi yalu piaga hearume mo yalu Isaraele dindi bibahendeni, Bi ogo heba yalu purogo ladaba, lene. Bi ogoni mbirali Solo Samuelela wai bule poleberabago talima naibirago ibunaga nogo bulumaga wangabe karu ogonidagua bialu bo poda baga bulebira, laya lalu lamilimu, lene.
7 E tomou uma junta de bois, e cortou-os em pedaços, e os enviou a todos os termos de Israel pelas mãos dos mensageiros, dizendo: Qualquer que não seguir a Saul e a Samuel, assim se fará aos seus bois. Então caiu o temor do Senhor sobre o povo, e saíram como um só homem.
8 Ani biaria Solohanda ti bibahende Besege dindini mo mogo bu helene. Ogoriani daosini dege handari tebira (300,000) Isaraele howa íbu halu daosini pira tebira (30,000) Yuda howabi íbu halu bini.
8 E contou-os em Bezeque; e houve dos filhos de Israel trezentos mil, e dos homens de Judá trinta mil.
9 Ani bu howa tigua bi yalu ibaga Yabese howa ibini biaruhondo lalu, Yawi horombe hanuni nakaore ti gini mulebirago lalu tinaga wali agalihondo lamule pudaba, lene. Yabese wali agalime bi ogoni hale howa tigua turu timbuniore hene.
9 Então disseram aos mensageiros que vieram: Assim direis aos homens de Jabes-Gileade: Amanhã, em aquecendo o sol, vos virá livramento. Vindo, pois, os mensageiros, e anunciando-o aos homens de Jabes, se alegraram.
10 Ani buwa tigua Nahasahondo lalu, Yawi inane tagira ibuluma. Ani bidamagola í̠na inahondo bule manda bu wirida ale bibelo, lene.
10 E os homens de Jabes disseram aos amonitas: Amanhã sairemos a vós; então nos fareis conforme a tudo o que parecer bem aos vossos olhos.
11 Ogoningi mbiraga Solohanda ibunaga agali halu tebo tale buwa wabuni tebira tidiyu haga haga bilene. Ani buwa egerebagi egabi lole muna biyagola abale ti waitigi biarunaga balai anda bu paleagoria porabu anda anda buwa Amonoali palearu minalu bene. Horombe hanuni hayagola tigua aulolebe tobahe bo payapaya bini. Ani biyagola yu wahene hearu agali homane mbira ibuni hangu pugupugu bialu gerai ibida purogo lene.
11 E sucedeu que ao outro dia Saul pôs o povo em três companhias, e vieram ao meio do arraial pela vigília da manhã, e feriram aos amonitas até que o dia aqueceu; e sucedeu que os restantes se espalharam, de modo que não ficaram dois deles juntos.
12 Ani biyagola Isaraele wali agalime Samuelehondo lalu, Wali agali maru tigua Solo tinaga kini nahelo layaru agoha kabe. Uruni ina kamaria minu yalu ibidaba. Ani beremigola iname ti bo waholoma̱ya, lene.
12 Então disse o povo a Samuel: Quem é aquele que dizia que Saul não reinaria sobre nós? Dai-nos aqueles homens, e os mataremos.
13 Ani layagola Solohanda lalu, Horo áyu Anduane Homogohanda Isaraele wali agali pele ngiyadago mbirali homelo bolene nawi, lene.
13 Porém Saul disse: Hoje não morrerá nenhum, pois hoje tem feito o Senhor um livramento em Israel.
14 Ani layagola Samuelehanda tihondo lalu, Ina bibahende Giligala dindi hangu piai howa ogoriani halu mbira lone Solo ibu inanaga kiniore ka lalu ladaga hami̱ya ma, lene.
14 E disse Samuel ao povo: Vinde, vamos nós a Gilgal, e renovemos ali o reino.
15 Ani lowa ti bibahendeore Giligala dindi piai hene. Puwa Anduane Homogonaga deni howa tigua, Solo inanaga kini ka, lalu ladaga hene. Ani bialu tigua ti Anduane Homogola ho gimbu bulenenaga mbirale bo lomabia ho mialu Solobi Isaraele wali agali bibahende biarubi ti haru horo ogoningi tomo nalu turu ho hene.
15 E todo o povo partiu para Gilgal, onde proclamaram a Saul por rei perante o Senhor, e ofereceram ali ofertas pacíficas perante o Senhor; e Saul se alegrou muito ali com todos os homens de Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.