Salmos 35
gmve (GMVE) vs VC
1 ኣቤት ጎዳዉ!
1 De Davi. Lutai, Senhor, contra os que me atacam; combatei meus adversários.
2 ጎንዳሌኔ ጹሩሬ ኦይካዳ፥
2 Empunhai o broquel e o escudo, e erguei-vos em meu socorro.
3 ታና ዬዴዛይታ ቦላን
3 Brandi a lança e sustai meus perseguidores. Dizei à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 ታ ሼምፖዮ ዎናዉ ኮይዛይቲ
4 Sejam confundidos e envergonhados os que odeiam a minha vida, recuem humilhados os que tramam minha desgraça.
5 ጎዳ ኪታንቻይ
5 Sejam como a palha levada pelo vento, quando o anjo do Senhor vier acossá-los.
6 ጎዳ ኪታንቻይ ኢስታ ጎዶ፤
6 Torne-se tenebroso e escorregadio o seu caminho, quando o anjo do Senhor vier persegui-los,
7 ጮ ታና ኦይካናዉ
7 porquanto sem razão me armaram laços; para me perder, cavaram um fosso sem motivo.
8 ኢስቲ ቆፖንታ ዲሺን
8 Venha sobre eles de improviso a ruína; apanhe-os a rede por eles mesmos preparada, caiam eles próprios na cova que abriram.
9 ሄ ዎዴ ታኒ ጎዳን ኡፋዬታና፤
9 Então a minha alma exultará no Senhor, e se alegrará pelo seu auxílio.
10 ታ ኩሜ ኣሳቴይ ኔና፥
10 Todas as minhas potências dirão: Senhor, quem é semelhante a vós? Vós que livrais o desvalido do opressor, o mísero e o pobre de quem os despoja.
11 ኢታ ኣሳቲ ታ ኦንታ ሚሻን
11 Surgiram apaixonadas testemunhas, interrogaram-me sobre faltas que ignoro,
12 ታና ቢዛሲዳ፤
12 pagaram-me o bem com o mal. Oh, desolação para a minha alma!
13 ጊዶ ኣቲን ታኒ
13 Contudo, quando eles adoeciam, eu me revestia de saco, extenuava-me em jejuns e rezava.
14 ታ ኢሻስ ዎይኮ ታ ዳቦስ
14 Andava triste, como se tivesse perdido um amigo, um irmão; abatido, me vergava como quem chora por sua mãe.
15 ጊዶ ኣቲን ታኒ ጴቲን
15 Quando tropecei, eles se reuniram para se alegrar; eles me dilaceraram sem parar.
16 ኢስቲ ኢታ ኣሳቲ ቂዛ ማላ
16 Puseram-me à prova, escarneceram de mim, rangeram os dentes contra mim.
17 ኣቤት ጎዳዉ!
17 Senhor, até quando assistireis impassível a este espetáculo? Arrancai desses leões a minha vida, livrai-me a alma de seus rugidos.
18 ሄ ዎዴ ጊታ ሺቆን
18 Vou render-vos graças publicamente, eu vos louvarei na presença da multidão.
19 ዎርዶራ ታና ሞርኪዛይቲ
19 Não se regozijem de mim meus pérfidos inimigos, nem tramem com os olhos os que me odeiam sem motivo,
20 ኢስታ ዶናፔ
20 pois nunca têm palavras de paz: e armam ciladas contra a gente tranqüila da terra,
21 ኢስቲ ባ ዶና ታ ቦላ ዶይዲ፥
21 escancaram para mim a boca, dizendo: Ah! Ah! Com os nossos olhos, nós o vimos!
22 ኣቤት ጎዳዉ!
22 Vós também, Senhor, vistes! Não guardeis silêncio. Senhor, não vos aparteis de mim.
23 ኣቤት ጎዳዉ፥ ታ ጾሳዉ!
23 Acordai e levantai-vos para me defender, ó meu Deus e Senhor meu, em prol de minha causa!
24 ኣቤት ጎዳዉ ታ ጾሳዉ!
24 Julgai-me, Senhor, segundo vossa justiça. Ó meu Deus, que não se regozijem à minha custa!
25 ኢስቲ ባንታስ፥ «ሃሹ፥ ሃሹ፥
25 Não pensem em seus corações: Ah, tivemos sorte! Não digam: Nós o devoramos!
26 ታ ዋዬን ኡፋዬቲዛይቲ
26 Sejam confundidos todos juntos e se envergonhem os que se alegram com meus males, cubram-se de pejo e ignomínia os que se levantam orgulhosamente contra mim.
27 ታኒ ሻቱሚዛይሳ ዶሲዛይቲ
27 Mas exultem e se alegrem os favoráveis à minha causa e digam sem cessar: Glorificado seja o Senhor, que quis a salvação de seu servo!
28 ጋላስ ኩሜ ታ ኢንጻርሳይ
28 E a minha língua proclamará vossa justiça, dando-vos perpétuos louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.