Salmos 66

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Muat kup ma ra gungunuama uram ho God, ira tunotuno bakut.
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Da inge utano minamarine no hinsana.
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Tange ta God, “Pai a malmaliana ira num gingilaan!
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Ira tunotuno bakut diet la singsinga bukunkek taar taam.
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Mai, ma nu nas ing God i te pakile,
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Ga pukusane no tes i hanuat mamasina katon na pise.
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 I harkurai hathatikai ma no uno dadas.
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Muat ira matanaiabar, muat na pirlat no nudahat God.
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 I te hakabet dahat tano subaan na nilon,
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Augu God, u te walar het.
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 U ga lam hawaat tar mehet narako tano katon na harpidanau,
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 U ga waak tar ira tunotuno bia diet na papaas kora ta ira ulu mehet.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Iau ni hanuat ukai tano num tamat na hala na lotu ma ra hartabar ing di la tuntun,
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 ira kunubus ing no palabulugu ga hasasalim ma no hagu ga tange,
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Iau ni hartabar ma ra tumtubuana wawaguai ukatiga ho ugu,
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Muat bakut ing muat ru God, muat mai, ma muat na hadoda.
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Iau ga tataau uram ho ie ma no hagu.
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Ing bia iau nigi hakabet ra magingin sakena tano balagu,
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Iesen tutun saakit, God i te hadade,
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 A pirharlat uram ho God,
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.