Jeremias 49

FRASBL

1 Des|strong="H3068" enfants|strong="H1121" d'Ammon|strong="H5983". Yahvé dit|strong="H4428" :

2 C'est|strong="H3068" pourquoi|strong="H3651", voici|strong="H2009" que|strong="H8085" les|strong="H3068" jours|strong="H3117" viennent|strong="H1121", »

3 « Gémis|strong="H3213", Hesbon|strong="H2809", car|strong="H3588" Aï|strong="H5857" est|strong="H4428" dévastée|strong="H7703" !

4 Pourquoi|strong="H4100" vous|strong="H4310" vantez-vous dans|strong="H1984" les|strong="H1984" vallées|strong="H6010",

5 Voici|strong="H2005", je|strong="H6440" vais|strong="H2005" faire|strong="H6440" venir|strong="H6440" la|strong="H6440" terreur|strong="H6343" sur|strong="H5921" vous|strong="H6440", »

6 « Mais ensuite|strong="H7725", je|strong="H7725" renverserai la|strong="H3068" captivité|strong="H7622" des|strong="H3068" enfants|strong="H1121" d'Ammon|strong="H5983", »

7 Sur|strong="H3068" Edom|strong="H3068", Yahvé des|strong="H3068" Armées|strong="H6635" dit|strong="H3068" :

8 Fuyez|strong="H5127" ! Faites demi-tour !

9 Si|strong="H3808" des|strong="H3808" vendangeurs|strong="H1219" venaient chez|strong="H3808" vous|strong="H3808",

10 Mais|strong="H3588" j'ai dépouillé|strong="H2834" Ésaü|strong="H6215",

11 Laissez vos|strong="H5921" enfants sans|strong="H5921" père|strong="H5800".

12 Car|strong="H3588" Yahvé dit|strong="H3068" : « Voici|strong="H2009", ceux|strong="H3068" à|strong="H3068" qui|strong="H3068" il|strong="H3068" n'appartenait|strong="H3068" pas|strong="H3808" de|strong="H3068" boire|strong="H8354" de|strong="H3068" la|strong="H3068" coupe|strong="H3563" vont certainement|strong="H3588" boire|strong="H8354" ; et|strong="H3068" toi|strong="H3068", es-tu celui|strong="H1931" qui|strong="H3068" restera|strong="H3808" impuni|strong="H5352" ? Tu|strong="H3588" ne|strong="H3808" resteras|strong="H3068" pas|strong="H3808" impuni|strong="H5352", mais|strong="H3588" tu|strong="H3588" boiras|strong="H8354" certainement|strong="H3588".

13 Car|strong="H3588" je|strong="H3588" l|strong="H5892"'ai|strong="H3068" juré|strong="H7650" par|strong="H3068" moi-même|strong="H1961", dit|strong="H5002" l|strong="H5892"'Éternel|strong="H3068", que|strong="H3588" Bozra sera|strong="H3068" un|strong="H3068" objet|strong="H3068" d'étonnement|strong="H8047", d'opprobre|strong="H2781", de|strong="H5892" désolation|strong="H8047" et|strong="H3068" de|strong="H5892" malédiction|strong="H7045". Toutes|strong="H3068" ses|strong="H3605" villes|strong="H5892" seront|strong="H3068" des|strong="H3068" ruines|strong="H2723" perpétuelles. »

14 J|strong="H3068"'ai|strong="H3068" entendu|strong="H8085" des|strong="H3068" nouvelles|strong="H8085" de|strong="H5921" Yahvé,

15 « Car|strong="H3588" voici|strong="H2009", je|strong="H3588" t'ai|strong="H5414" rendu petit|strong="H6996" parmi|strong="H6996" les|strong="H5414" nations|strong="H1471",

16 Quant à|strong="H3068" ta|strong="H3068" terreur,

17 « Edom|strong="H3605" deviendra un|strong="H5674" objet|strong="H3605" d'étonnement|strong="H8074".

18 Comme|strong="H3068" lors|strong="H3427" du|strong="H1121" renversement de|strong="H1121" Sodome|strong="H5467" et|strong="H1121" Gomorrhe|strong="H6017" et|strong="H1121" de|strong="H1121" ses|strong="H1121" villes|strong="H3068" voisines|strong="H7934", dit|strong="H3068" Yahvé,

19 « Voici|strong="H2009" qu|strong="H3588"'il|strong="H2009" monte|strong="H5927" comme|strong="H3644" un|strong="H6440" lion|strong="H6440" de|strong="H6440" l|strong="H6440"'orgueil|strong="H1347" du|strong="H6440" Jourdain|strong="H3383" contre|strong="H6440" la|strong="H6440" demeure|strong="H5116" forte ;

20 Écoutez|strong="H8085" donc|strong="H3427" le|strong="H3068" conseil|strong="H6098" de|strong="H3427" l'Éternel|strong="H3068", qu'il|strong="H3068" a|strong="H3068" pris|strong="H3427" contre|strong="H3068" Édom|strong="H3068",

21 La|strong="H8085" terre|strong="H8085" tremble|strong="H7493" au|strong="H5307" bruit|strong="H6963" de|strong="H6963" leur|strong="H8085" chute|strong="H5307" ;

22 Voici|strong="H2009" qu'il|strong="H3117" s'élève|strong="H5927" et|strong="H3117" vole|strong="H1675" comme|strong="H1961" l'aigle|strong="H5404",

23 de|strong="H3808" Damas|strong="H1834" :

24 Damas|strong="H1834" s'est|strong="H2256" affaiblie,

25 Comment la|strong="H5800" ville|strong="H5892" de|strong="H5892" la|strong="H5800" louange|strong="H8416" n'est|strong="H5892" pas|strong="H3808" abandonnée|strong="H5800",

26 C|strong="H1931"'est|strong="H3068" pourquoi|strong="H3651" ses|strong="H3117" jeunes|strong="H3605" gens|strong="H3605" tomberont|strong="H5307" dans|strong="H3117" ses|strong="H3117" rues|strong="H7339",

27 « Je|strong="H3068" vais allumer|strong="H3341" un|strong="H3341" feu|strong="H3341" dans|strong="H3341" la muraille|strong="H2346" de|strong="H2346" Damas|strong="H1834",

28 Sur|strong="H4428" Kédar|strong="H6938" et|strong="H1121" sur|strong="H4428" les|strong="H3068" royaumes|strong="H4467" de|strong="H1121" Hatsor|strong="H2674", que|strong="H1121" Nebucadnetsar|strong="H5019", roi|strong="H4428" de|strong="H1121" Babylone|strong="H4428", a|strong="H3068" frappés|strong="H5221", Yahvé dit|strong="H4428" :

29 Ils|strong="H1992" prendront|strong="H3947" leurs|strong="H3947" tentes|strong="H3407" et|strong="H5921" leurs|strong="H3947" troupeaux|strong="H6629".

30 Fuyez|strong="H5127" !

31 Levez-vous ! Montez|strong="H5927" vers|strong="H5927" une|strong="H3068" nation|strong="H1471" qui|strong="H3068" est|strong="H3068" à|strong="H3068" l'aise,

32 Leurs|strong="H3068" chameaux|strong="H1581" seront|strong="H3068" un|strong="H3068" butin|strong="H7998",

33 Hatsor|strong="H2674" sera|strong="H1961" un|strong="H1121" repaire|strong="H4583" de|strong="H1121" chacals|strong="H8577",

34 Parole|strong="H1697" de|strong="H4428" Yahvé qui|strong="H3068" fut|strong="H3068" adressée|strong="H1697" à|strong="H3068" Jérémie|strong="H3414", le|strong="H3068" prophète|strong="H5030", au|strong="H3068" sujet|strong="H1697" d'Élam|strong="H5867", au|strong="H3068" commencement|strong="H7225" du|strong="H1697" règne|strong="H4438" de|strong="H4428" Sédécias|strong="H6667", roi|strong="H4428" de|strong="H4428" Juda|strong="H3063", en|strong="H3068" ces|strong="H1697" termes :

35 « Yahvé des|strong="H3068" armées|strong="H6635" dit|strong="H3068" :

36 Je|strong="H3068" ferai|strong="H8033" venir|strong="H3808" sur|strong="H8064" Élam|strong="H5867" les|strong="H3605" quatre|strong="H3605" vents|strong="H7307" des|strong="H1961" quatre|strong="H3605" coins|strong="H7098" du|strong="H7307" ciel|strong="H8064",

37 Je|strong="H3068" ferai|strong="H7971" en|strong="H3068" sorte que|strong="H6440" l|strong="H6440"'Élam|strong="H5867" soit|strong="H3068" consterné devant|strong="H6440" ses|strong="H6440" ennemis|strong="H3068",

38 Je|strong="H3068" placerai|strong="H7760" mon|strong="H4428" trône|strong="H3678" en|strong="H3068" Élam|strong="H5867",

39 « Mais cela|strong="H3068" arrivera|strong="H3068" dans|strong="H3117" la|strong="H3068" suite|strong="H3117" des|strong="H3068" temps|strong="H3117" ».

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado