Salmos 2

EWE vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nu ka ta dukɔwo le nugbe ɖom,
1 Por que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?
2 Anyigbadzifiawo ɖo afɔ anyi sesĩe,
2 Os reis da terra se levantam, e os príncipes juntos conspiram contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 Wole gbɔgblɔm be,
3 Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
4 Ame si woɖo zi dzi le dziƒo la ko nu,
4 Aquele que está sentado nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Tete wòka mo na wo le eƒe dɔmedzoe me,
5 Então lhes falará na sua ira, e no seu furor os confundirá, dizendo:
6 “Meɖo nye ŋutɔ nye fia ɖe Zion,
6 Eu tenho estabelecido o meu Rei sobre Sião, meu santo monte.
7 Maɖe gbeƒã Yehowa ƒe sedede la;
7 Falarei do decreto do Senhor; ele me disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
8 Biam, ne matsɔ dukɔwo awɔ wò domenyinui
8 Pede-me, e eu te darei as nações por herança, e as extremidades da terra por possessão.
9 Àtsɔ gafiatikplɔ aɖu wo dzii, eye àxlã wo ɖi,
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Eya ta mi fiawo, midze nunya,
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Mitsɔ ɖokuibɔbɔ kple bubu subɔ Yehowa le dzidzɔ gã me
11 Servi ao Senhor com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 Mitsɔ ɖokuibɔbɔ do ɖe fia la ŋkume, ne menye nenema o la,
12 Beijai o Filho, para que não se ire, e pereçais no caminho; porque em breve se inflamará a sua ira. Bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra