Jó 4
Douay Rheims (DOUR) vs ARIB
1 Then Eliphaz the Themanite answered, and said:
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 If we begin to speak to thee, perhaps thou wilt take it ill, but who can withhold the words he hath conceived?
2 Se alguém intentar falar-te, enfadarte-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Behold thou hast taught many, and thou hast strengthened the weary hands:
3 Eis que tens ensinado a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 Thy words have confirmed them that were staggering, and thou hast strengthened the trembling knees:
4 As tuas palavras têm sustentado aos que cambaleavam, e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 But now the scourge is come upon thee, and thou faintest: it hath touched thee, and thou art troubled.
5 Mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.
6 Where is thy fear, thy fortitude, thy patience, and the perfection of thy ways?
6 Porventura não está a tua confiança no teu temor de Deus, e a tua esperança na integridade dos teus caminhos?
7 Remember, I pray thee, who ever perished being innocent? or when were the just destroyed?
7 Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
8 On the contrary I have seen those who work iniquity, and sow sorrows, and reap them,
8 Conforme tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam o mesmo.
9 Perishing by the blast of God, and consumed by the spirit of his wrath.
9 Pelo sopro de Deus perecem, e pela rajada da sua ira são consumidos.
10 The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of the whelps of lions are broken:
10 Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 The tiger hath perished for want of prey, and the young lions are scattered abroad.
11 Perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.
12 Now there was a word spoken to me in private, and my ears by stealth as it were received the veins of its whisper.
12 Ora, uma palavra se me disse em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 In the horror of a vision by night, when deep sleep is wont to hold men,
13 Entre pensamentos nascidos de visões noturnas, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 Fear seized upon me, and trembling, and all my bones were affrighted:
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, que fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 And when a spirit passed before me, the hair of my flesh stood up.
15 Então um espírito passou por diante de mim; arrepiaram-se os cabelos do meu corpo.
16 There stood one whose countenance I knew not, an image before my eyes, and I heard the voice as it were of a gentle wind:
16 Parou ele, mas não pude discernir a sua aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:
17 Shall man be justified in comparison of God, or shall a man be more pure than his maker?
17 Pode o homem mortal ser justo diante de Deus? Pode o varão ser puro diante do seu Criador?
18 Behold they that serve him are not steadfast, and in his angels he found wickedness:
18 Eis que Deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;
19 How much more shall they that dwell in houses of clay, who have an earthly foundation, be consumed as with the moth?
19 quanto mais aos que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados pela traça!
20 From morning till evening they shall be cut down: and because no one understandeth, they shall perish for ever.
20 Entre a manhã e a tarde são destruídos; perecem para sempre sem que disso se faça caso.
21 And they that shall be left, shall be taken away from them: they shall die, and not in wisdom.
21 Se dentro deles é arrancada a corda da sua tenda, porventura não morrem, e isso sem atingir a sabedoria?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.