1 Tessalonicenses 3
DAD vs ACF
1 Anĩ nigin, amã foiya kisi feleya sã nigin, amã kisi ma fen, amã mugu ein Atens mabodõf are deuf maun.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Amã, ã ãgenei momoiya bun megeir yei ken, wauĩ yalesauf nigin, Timoti, ĩ nemã turamã ado Kristus nẽ biya od nigin Negur nẽ kabĩ tura, sur mafiyen.
2 E enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 Are takam morõ eneidi bun to kisi rori youf nigin age mafen. Ã gai keleĩ bagai, are ada morõ eneidi nigin igirnadan.
3 Para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados,
4 Momoi, amã ã geid tabodon bun, amã, ada fau darau difanadauf nigin toku marokenein. Age fiya bagai, agef wõ yen, are ã keleĩ.
4 Pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Anĩ nigin, aya foiya kisi feleya sã kisi afe fen, aya ãgenei momoiya ileya nigin sur afen. Aya, naab taka taka bun kisi fiya tamo kisi yeĩ di, nemã kabĩ totol ege ileya nigin kumĩ aun.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Anĩ ere, Timoti gama bagai, ã bun tamal amã gein isi fen, ãgenei momoiya ado wauĩ laa fiya nigin od biya irou isin. Ĩ irokanaman, are ã, amã nigin faimud biya karĩ welegedig ado, amã ã ileyeĩya nigin waumã irõdig gen, ãg ilemãya nigin wauĩ irõdig yen.
6 Vindo, porém, agora Timóteo de vós para nós, e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós;
7 Anĩ nigin, turamã tar, amã nemã waumã morõ ado, darau ganan bun, ãgenei momoiya bunem, amã ã nigin waumã yalesen.
7 Por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 Gama amã waumã kulĩya ado mata mabodok, ere nigin, ã Odug bun megeir ufaregef.
8 Porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Neda Negur mala bun, amã ã nigin waumã kulĩya ifanaman enei ganan nigin, naig ma abag kisi mafel, ã nigin Negur de mafiyẽf?
9 Porque, que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Amã masi mailiyei ken, ereb ã fau ãgenei momoiya bun lau gef anĩ isenneĩya nigin, bõ ado gaa ado Negur totol bagai kosẽ mafiyẽdig.
10 Orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto, e supramos o que falta à vossa fé?
11 Gama, neda Negur Tamada ĩ yogo, neda Odug Jesus ado, nemã naab ã gein isiya nigin dũf nigin oromak.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai, e nosso Senhor Jesus Cristo, encaminhem a nossa viagem para vós.
12 Odug ãgenei wauĩ laa fiya gire fese di, amã ã nigin waumã laa fedig age fiya gen, abob nigin ado ganan nigin wauĩ laa fiya gogũ fouf nigin oromak.
12 E o Senhor vos aumente, e faça crescer em amor uns para com os outros, e para com todos, como também o fazemos para convosco;
13 Negur ĩ, ãgenei wauĩ megeir fe di, neda Odug Jesus, in fateul tamo kayau ganan geid disiyouf sain bun, neda Negur Tamada mala bun, ã bouweĩ od sã fateul wõ gouf nigin oromak.
13 Para confirmar os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?