Provérbios 19
Ekumenicky Cesky Preklad (CZECEP) vs ACF
1 Lepší je chudák žijící bezúhonně než falešník a k tomu hlupák.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 Bez poznání nemůže být nikdo dobrý, kdo je zbrklý, hřeší.
2 Assim como não é bom ficar a alma sem conhecimento, peca aquele que se apressa com seus pés.
3 Pošetilostí si člověk podvrací cestu, ale jeho srdce má zlost na Hospodina.
3 A estultícia do homem perverterá o seu caminho, e o seu coração se irará contra o Senhor.
4 Majetek zjednává víc a víc přátel, nuzáka se i přítel zřekne.
4 As riquezas granjeiam muitos amigos, mas ao pobre, o seu próprio amigo o deixa.
5 Křivý svědek nezůstane bez trestu, neunikne ten, kdo šíří lži.
5 A falsa testemunha não ficará impune e o que respira mentiras não escapará.
6 Urozenému pochlebují mnozí, se štědrým mužem se přátelí kdekdo.
6 Muitos se deixam acomodar pelos favores do príncipe, e cada um é amigo daquele que dá presentes.
7 Chudáka nenávidí všichni jeho bratři, tím spíš se mu vzdalují jeho přátelé. Kdo se honí za slovy, nemá z toho nic.
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam; quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com palavras, que não servem de nada.
8 Kdo získal rozum, má rád svůj život, kdo dbá na rozumnost, najde dobro.
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que cultiva a inteligência achará o bem.
9 Křivý svědek nezůstane bez trestu, zahyne ten, kdo šíří lži.
9 A falsa testemunha não ficará impune; e o que profere mentiras perecerá.
10 Nepřísluší blahobyt hlupákovi, natož otroku vláda nad knížaty.
10 Ao tolo não é certo gozar de deleites; quanto menos ao servo dominar sobre os príncipes!
11 Prozíravost činí člověka shovívavým, promíjet přestupky je jeho ozdobou.
11 A prudência do homem faz reter a sua ira, e é glória sua o passar por cima da transgressão.
12 Jak řev mladého lva je králova zlost, jak rosa na bylinu jeho přízeň.
12 Como o rugido do leão jovem é a indignação do rei, mas como o orvalho sobre a relva é a sua benevolência.
13 Neštěstím pro otce je syn hlupák; svárlivá žena jak neustálé zatékání vody.
13 O filho insensato é uma desgraça para o pai, e um gotejar contínuo as contendas da mulher.
14 Dům a majetek lze zdědit po otcích, ale prozíravá žena je od Hospodina.
14 A casa e os bens são herança dos pais; porém do Senhor vem a esposa prudente.
15 Lenost uvede do mrákot; zahálčivá duše bude hladovět.
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e a alma indolente padecerá fome.
16 Kdo zachovává přikázání, střeží svůj život, zemře, kdo jeho cestami zhrdá.
16 O que guardar o mandamento guardará a sua alma; porém o que desprezar os seus caminhos morrerá.
17 Hospodinu půjčuje, kdo se nad nuzným smilovává, on mu odplatí jeho dobročinnost.
17 Ao Senhor empresta o que se compadece do pobre, ele lhe pagará o seu benefício.
18 Trestej syna, dokud je naděje, a nechtěj mu přivodit smrt!
18 Castiga o teu filho enquanto há esperança, mas não deixes que o teu ânimo se exalte até o matar.
19 Velká vznětlivost volá po pokutě, odpustíš-li, budeš muset přidat.
19 O homem de grande indignação deve sofrer o dano; porque se tu o livrares ainda terás de tornar a fazê-lo.
20 Poslechni radu, přijmi i trest, abys byl napříště moudrý.
20 Ouve o conselho, e recebe a correção, para que no fim sejas sábio.
21 Člověk má v srdci mnoho plánů, ale úradek Hospodinův obstojí.
21 Muitos propósitos há no coração do homem, porém o conselho do Senhor permanecerá.
22 Na člověku se žádá, aby byl milosrdný; chudák je na tom lépe než lhář.
22 O que o homem mais deseja é o que lhe faz bem; porém é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 Bázeň před Hospodinem vede k životu; nasycen přečkáš noc a nic zlého tě nepostihne.
23 O temor do Senhor encaminha para a vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e não o visitará mal nenhum.
24 Lenoch sáhne rukou do mísy, ale k ústům už ji nevrátí.
24 O preguiçoso esconde a sua mão ao seio; e não tem disposição nem de torná-la à sua boca.
25 Bij posměvače a prostoduchý se stane chytřejším, domluv rozumnému a porozumí poznání.
25 Açoita o escarnecedor, e o simples tomará aviso; repreende ao entendido, e aprenderá conhecimento.
26 Kdo týrá otce a vyhání matku, je syn hanebný a hnusný.
26 O que aflige o seu pai, ou manda embora sua mãe, é filho que traz vergonha e desonra.
27 Přestaneš-li, synu, poslouchat kárání, od výroků poznání zbloudíš.
27 Filho meu, ouvindo a instrução, cessa de te desviares das palavras do conhecimento.
28 Ničemný svědek se posmívá právu a ústa svévolníků hltají ničemnosti.
28 O ímpio escarnece do juízo, e a boca dos perversos devora a iniqüidade.
29 Na posměvače jsou schystány soudy, na hřbet hlupáků výprask.
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.