Atos 9

COE

1 Ũcuarʉmʉ Saulo Jesucristo neenani vani si'asora chini ũcua cu'ache cho'okʉ paniasomʉ. Jã'are na'a rʉa cho'ora chini, judío phairi aire sani ñaasomʉ repaʉ.

2 Sani repaʉ'te utija'ore sẽniasomʉ repaʉ.

3 Damasco vʉ'ejoopona saiʉna repajoopo tĩ'api'ra chejana te'erʉmʉ repaʉ nʉkachejachi'a rũhiso'koro cʉnaʉmʉpi rʉa miañe chʉ̃niasomʉ repaʉ'te.

4 Miañe chʉ̃kʉna ña chejana tãniasomʉ Saulo. Tãni ũhiʉ chʉ'o ija'che i'kache'te asaasomʉ repaʉ:

5 Jã'aja'ñe i'kaʉna asa,

6 Chikʉna Saulo kʉkʉcajejani kurukurukʉ ija'che i'kaasomʉ:

7 Repaʉ'te ja'me saisina rʉa kʉkʉasome. Repaʉ Jesús i'kachʉ'o asanata'ni Repaʉ'te ñamaneasome repana.

8 Repaʉ Saulo vʉni nʉkakʉ ñakocaã sʉka ñara chiito ñacu'aasomʉ repaʉ'te. Jesuni rʉarepa Miakʉni ña na'asoasomʉ. Na'asoʉna repaʉ'te jʉ̃tʉna chẽa Damasco vʉ'ejoopona juha saasome repana.

9 Choteumucujña na'aʉ paniasomʉ repaʉ. Pa'iʉ ãu ãima'ñe, okojẽ'e ũkuma'ñe paniasomʉ repaʉ.

10 Ũcuarʉmʉ chekʉ, Jesure cuasakʉ ũcuachejare Damasco'te paniasomʉ. Ananías repaʉ mamiasomʉ. Reparʉmʉ Ananías Dios ñoñe'te ñakʉ Maire Paakʉni Jesucristoni ñaasomʉ. Ñakʉna repaʉ'te ija'che sẽniasomʉ Jesús:

11 Chikʉna Jesús i'kaasomʉ repaʉ'te.

12 Chʉ'ʉni sẽeʉna chʉ'ʉ cho'opi'rache'te ñocuhamʉ chʉ'ʉ repaʉ'te. Chʉ'ʉ ñoñeji mʉ'ʉni ñakʉ repaʉ'te mʉ'ʉ cho'okaijache ñamʉ repaʉ. Mʉa jʉ̃jñapi jaja'mʉ repaʉ'te ñakocaãre jo'e ñaa'kʉ —chiniasomʉ Jesús Ananía'te.

13 Chikʉna, Ananías ija'che i'kaasomʉ:

14 Chura ichejana raniasomʉ repaʉ mʉ'ʉre cuasanani chẽara chini. Judío phairipãi chʉ̃'ʉnani sẽni raniasomʉ, chʉkʉnani pãi chẽavʉ'ena sa cuaora chini —chiniasomʉ Ananías.

15 Chikʉna Jesús repaʉ'te i'kaasomʉ.

16 Repaʉ cu'ache cho'ocojñojañe peore kʉaja'mʉ chʉ'ʉ repaʉ'te. Chʉ'ʉ pa'iche'te che'chokʉ rʉa cu'ache cho'ocojñoja'mʉ repaʉ —chiniasomʉ Jesús.

17 Jã'aja'ñe i'kaʉna repaʉ Ananías eta mʉa Saulo pa'ivʉ'ena kakaasomʉ. Kaka Saulo'te jʉ̃jñapi jakʉ ija'che i'kaasomʉ repaʉ:

18 Chikʉna va'ire'rerʉãja'ñepi tuã'tuaasomʉ Saulo ñakocaã ta'pisi'e. Tuã'tuaʉna repaʉ ñakocaã teana care'oso jo'e ñoasomʉ repaʉ'te. Ũcuarʉmʉ ñakocaã re'oja'che ñakʉji vʉni okorocojñoasomʉ repaʉ.

19 Jã'a cho'o pi'ni ãu ãni vajʉasomʉ repaʉ. Repacheja Damasco vʉ'ejoopo jo'e te'eumucujñarʉã chekʉna Jesure cuasanana'me canʉka paniasomʉ repaʉ Saulo.

20 Damasco vʉ'ejoopo'te pa'iʉ repaʉ Saulo teana judíopãi chi'ivʉ'ñana mʉa, “Jesús Dios Raosi'kʉa'mʉ”, chiiʉ Jesús pa'iche'te kʉaasomʉ.

21 Jã'aja'ñe i'kakʉna pãi ũcuanʉko asa rʉa cuasaasome repaʉ i'kache. Asa rʉa cuasajʉ ija'che i'kaasome repana:

22 Repaʉ Saulo si'arʉmʉ na'a rʉa re'oja'che chʉ'vakʉ paniasomʉ, “Jesús Dios Raosi'kʉ Cristoa'mʉ”, chiiʉ. Masi chʉ'vakʉna judíopãi Damasco pa'ina, jachanata'ni sãiñe i'kavesʉasome repaʉ'te.

23 Na'a pa'isirʉmʉ judíopãi chi'i cutu, “Sauloni chẽa vanisoñu”, chiniasome.

24 Jã'ata'ni Saulo repana cho'oñu chiiche asaasomʉ. Repaʉni chẽa vanisoñu chini umucujñana'me ñami vʉ'ejoopo kakasa'ñaroãre pẽ'jejʉ paniasome repana.

25 Jã'aja'ñe pẽ'jejʉna chekʉna Jesure cuasana Saulo'te jʉ'ena maña vʉ'ejoopo jeotʉsʉsi'pa sẽ'sevʉji mʉni vʉ'ejoopo jã'acho'jena casoasome repana repaʉ'te.

26 Jã'aja'ñe cho'o casorena Jerusalén vʉ'ejoopona co'i chekʉnare Jesure cuasanare jovora chiniasomʉ repaʉ. Jã'ata'ni repana vajʉchʉasome repaʉ'te. “Joremʉ ikʉ”, chini jachaasome repana.

27 Te'eʉ Bernabechi'a repaʉ'te re'oja'che cho'okaniasomʉ. Jesús saosinare sa repaʉ Saulo Damasco ma'a saiʉ ñasi'ena'me Jesús repaʉ'te i'kasi'e peore kʉakaniasomʉ repaʉ Bernabé. “Ikʉ Saulo, Jesús pa'iche vajʉchʉma'ñe re'oja'che chʉ'vaasomʉ Damasco vʉ'ejoopo pa'inare”, chiniasomʉ Bernabé.

28 Bernabepi kʉaʉna asa Saulo'te pojoasome repana Jesús saosina. Pojojʉna repanare jovoasomʉ repaʉ. Jovo Jesucristo'te cuasanana'me Jerusalén vʉ'ejoopo'te ku'iʉ vajʉchʉma'ñe Jesús pa'iche'te re'oja'che chʉ'vakʉ paniasomʉ.

29 Judíopãi griego chʉ'o i'kanare rʉa chʉ'vaasomʉ repaʉ. Jã'ata'ni repana asacuhejʉ pe'rujʉ, “Vanisoñu ikʉre”, chiniasome repaʉ'te.

30 Ũcuarʉmʉ Jesure cuasana Saulo'te vanisoñu chiiche'te asa, “Repaʉni vanisojʉ”, chini repaʉ'te Cesarea vʉ'ejoopona casa, jã'achejapi Tarso vʉ'ejoopona saoasome.

31 Saulo'te saoso pãipi cu'ache cho'omapʉna Jesucristo'te cuasana re'oja'che pa'ijʉ paniasome, Judea cheja pa'ina, Galilea cheja pa'inana'me Samaria pa'ina. Dios Rekochoji cho'okaiʉna Dios chʉ'o na'a rʉa asa chẽajʉ na'a rʉa masi cuasajʉ Dioni cuasajʉ vajʉchʉjʉ paniasome repana. Ũcuachi'a pãi na'a jainʉko Dios chʉ'ore asa chẽa jovojʉ paniasome repanare.

32 Ũcuarʉmʉ Pedro vʉ'ñajoopoã si'ajoopoã ku'iʉ paniasomʉ Jesús neenani repajoopoã pa'inani ñara chini. Jã'aja'ñe Jesús neenani ku'iʉ ñara chini Lida vʉ'ejoopona saniasomʉ repaʉ.

33 Repajoopo sani pa'irʉmʉ Pedro pãiʉ'te ñaasomʉ, Eneas ve'ekʉ'te. Repaʉ Eneas vʉni nʉka ku'icu'akʉna, ochorepaʉ̃sʉrʉmʉ ũhiʉ paniasomʉ.

34 Ũcuarʉmʉ Pedro ija'che i'kaasomʉ repaʉ'te:

35 Vajʉ pa'iʉ nʉka ku'ikʉni pãi Lida vʉ'ejoopo cana ñaasome repaʉ'te, ũcuachi'a Sarón cana. Repaʉ vajʉsi'ere ña pãi jainʉko Jesucristoni cuasajʉ jovoasome.

36 Ũcuarʉmʉ romio Jesucristo'te cuasako, Tabita ve'eko Jope vʉ'ejoopo'te paniasomo. Griego chʉ'o repao mami Dorcas ve'easomo. Ũcuachejare pa'io chekʉnare si'arʉmʉ re'oja'che cho'okaio paniasomo repao. Chʉova'na pa'iva'nare rʉa re'oja'che cho'okaniasomo repao.

37 Jã'aja'ñe cho'okoji ravʉ tĩni jũnisoona pãi ota oijʉ repao'te choa ʉmʉcaruupʉna mʉa ũhaasome.

38 Reparʉmʉ Pedro Lida vʉ'ejoopo chuta'a paniasomʉ. (Lida vʉ'ejoopo kueñeasomʉ Jope vʉ'ejoopo.) Pedroji kueñere pa'iʉna Jesús neena Tabita'te jũ'isi'kore ʉmʉna mʉa ũha ʉmʉpãi ka'chanare Lida vʉ'ejoopona saoasome, Pedroni soijaapʉ chini. Saorena sani Lida vʉ'ejoopo tĩ'a Pedro'te, “Raijʉ̃'ʉ; Jopena pesa sañu”, chiniasome.

39 Chitena Pedro ja'me raniasomʉ repanare. Rani tĩ'aʉna repaʉ'te repao ũhiruupʉna mʉaasome repana. Mʉarena repaʉ kaka ñato va'jeva'na jainʉko repava'ore otare oijʉ paniasome. Ota oijʉ repana ju'ikãña Dorcas vajʉrʉmʉ juha rupʉ ĩsisikãñare ra ñoasome repaʉ'te. |src="cn01940B.tif" size="col" copy="D.C.Cook" ref="Hch 9.39"

40 Ñojʉna ña pi'ni Pedro reparuupʉ pa'inare ũcuanʉkore etoasomʉ. Eto ro're ñu'iʉ Dioni sẽniasomʉ repaʉ. Sẽni pi'ni jũnisosi'koni ñakʉ ija'che i'kaasomʉ: “Tabita, vʉijʉ̃'ʉ”, chiniasomʉ. Chikʉna ñakocaã sʉka repaʉni ñako vʉni ñuniasomo repao.

41 Jã'aja'ñe cho'o repao'te jʉ̃tʉna chẽa juha vʉo nʉko, repaʉ etosinare Jesucristo'te cuasanana'me va'jeva'nare soniasomʉ repaʉ, repanapi repao jũni vajʉraisi'ere ñaa'jʉ chini.

42 Repao jũni vajʉraisi'e Jope vʉ'ejoopo pa'ina ũcuanʉko asa Jesucristo'te jainʉko cuasajʉ jovoasome.

43 Reparʉmʉ Pedro repajoopo jeerʉmʉ canʉka paniasomʉ chekʉ Simón va'i ca'ni kuenakʉ vʉ'ere.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado