Mateus 19

CAA

1 Pues conda cꞌapa ojron e Jesús tama tunor era locꞌoy tama e departamento Galilea y ixin esto tama e departamento Judea y esto tama einxejr lugar xeꞌ turu tuyejtzꞌer e xucur Jordán tiaꞌ atobꞌoy watar e qꞌuin.

2 Y meyra sian gente cay xanobꞌ tupat y jaxir cay utzꞌacpes tunor tin e ajmuac.

3 Entonces cꞌotoyobꞌ cora fariseobꞌ xeꞌ war usicbꞌobꞌ cocha tuaꞌ umajresobꞌ e Jesús tuaꞌ uyubꞌi utuchꞌiobꞌ tut e ley, y tamar era cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ:

4 Y che e Jesús:

5 Y che jaxir: “Y tamar era inteꞌ winic ucꞌani tuaꞌ uyacta utuꞌ y utata tuaꞌ axin uchꞌami uwixcar, y conda uchꞌami ubꞌobꞌ aquetpobꞌ intera”, che e Dios.

6 Y tamar era mixto jax chateꞌ yaꞌ sino que aquetpobꞌ intera taca. Y tamar era lo que e Dios unutꞌi ma erer atijresna umen inteꞌ winic, che e Jesús.

7 Y de allí e fariseobꞌ cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ otronyajr y chenobꞌ:

8 Y e Jesús che:

9 Y cꞌani inwareox era que tin e axin uyacta uwixcar tuaꞌ utijres unujbꞌiar y asutpa anujbꞌi taca otronteꞌ war acꞌaxi tama e mabꞌambꞌanir. Pero jay uwixcar inteꞌ war axana taca otronteꞌ winic erer ani uyacta, che e Jesús.

10 Entonces arobꞌna umen uyajcanuarobꞌ y chenobꞌ:

11 Y che e Jesús:

12 Ayan e winicobꞌ xeꞌ cuxpobꞌ tacar lo que ayan tamarobꞌ que machi uyusre tuaꞌ anujbꞌiobꞌ. Y ayan e winicobꞌ xeꞌ machi cꞌani anujbꞌiobꞌ umen que chichbꞌana umen uyet winiquirobꞌ. Y ayan e winicobꞌ xeꞌ ubꞌijnuobꞌ que machi cꞌani anujbꞌiobꞌ tuaꞌ erer uturbꞌa ubꞌobꞌ más tama e Dios tuaꞌ utacre e gente oꞌchoyobꞌ tama uchinam e Dios. Pues tin e erer uchꞌami e ojroner era, uchꞌamic, che e Jesús.

13 Pues ayan tin e cay utaresobꞌ cora maxtacobꞌ tut e Jesús tuaꞌ erer upacbꞌu ucꞌabꞌ tamarobꞌ tuaꞌ ucꞌajti taca e Dios tamarobꞌ. Pero uyajcanuarobꞌ cay ucꞌayobꞌ tin e war utares e maxtacobꞌ era.

14 Pero e Jesús uyare uyajcanuarobꞌ y che:

15 Entonces upacbꞌu ucꞌabꞌ tujor e maxtacobꞌ y de allí locꞌoy tama e lugar era.

16 Pues ayan inteꞌ chꞌom sitz xeꞌ meyra ayan utumin xeꞌ cꞌotoy tuyejtzꞌer e Jesús xeꞌ cay uyubꞌi tuaꞌ y che:

17 Y che e Jesús:

18 Y che e chꞌom sitz:

19 cꞌupsen atata y atuꞌ, y yajtan ut apiarobꞌ bꞌan cocha acꞌani tuaꞌ ayajtanwa oit umen apiarobꞌ era, che e Jesús.

20 Y che e chꞌom sitz:

21 Y che e Jesús:

22 Pero conda e chꞌom sitz uyubꞌi tunor era quetpa tzajtaca uwirnar porque jaxir meyra ayan lo que ayan tuaꞌ.

23 Entonces e Jesús uyare uyajcanuarobꞌ y che:

24 Pues cꞌani inwareox otronyajr que más ani uyubꞌi oꞌchoy inteꞌ nuxi arac xeꞌ ucꞌabꞌa camello tama uchꞌenar inteꞌ aguja, pero más intran tuaꞌ oꞌchoy tama uchinam e Dios inteꞌ xeꞌ meyra war ucojco tama utumin xeꞌ meyra ayan tuaꞌ, che e Jesús.

25 Pues conda uyajcanuarobꞌ uyubꞌiobꞌ tunor e ojroner era cay bꞌactobꞌ y cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ:

26 Entonces e Jesús uchꞌujcu uwira utobꞌ y che:

27 Entonces che e Pedro:

28 Y che e Jesús:

29 Y tunor tin e axin uyacta lo que ayan tuaꞌ bꞌan cocha inteꞌ uyotot, o usacunobꞌ, o uwijtzꞌinobꞌ, o uwijtanobꞌ, o utuꞌ, o utata, o uwixcar, o umaxtac, o ucꞌopot tuaꞌ taca uche lo que ucꞌani e Dios cocha war iche nox era, cꞌani uchꞌamiobꞌ cien veces lo que uyactobꞌ era bꞌan cocha inteꞌ utuanibꞌir, y de allí cꞌani uchꞌamiobꞌ e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa.

30 Y tama e tiempo xeꞌ watar era tin e nuxi winic tara tor e rum cꞌani aquetpa inteꞌ xeꞌ majax nuxi winic yajaꞌ, y tin e majax nuxi winic tara axin aquetpa inteꞌ nuxi winic yajaꞌ, che e Jesús.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado