Salmos 4

BPS vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 E Dwata, i msen deg di katlu nimògu,
1 Ouve-me quando eu clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 Gamu dad to, kel di kilen dé i kafalmoyu i fye dagitgu?
2 Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selá)
3 Fandamyu ani, i to mimen knayè i Amun Dwata, mgalékan du nun gukmamun dun,
3 Sabei, pois, que o Senhor separou para si aquele que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a ele.
4 Gablà moon ku nun klikòyu, na nang gamu fadlug mimò sasè.
4 Perturbai-vos e não pequeis; falai com o vosso coração sobre a vossa cama e calai-vos. (Selá)
5 Na mlé gamu di Dwata i glut dsù, i knayean di salà mgimòyu,
5 Oferecei sacrifícios de justiça e confiai no Senhor .
6 Dwata, dee to gal mni di ge, manla, “Simto dé kamdo gami?
6 Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor , exalta sobre nós a luz do teu rosto.
7 Kabay deg, tagablém deg i klehew nawa mdatah fa di klehewla di dangan i bong kaktu,
7 Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.
8 Milè agu na kudang na too nun ktanak nawagu.
8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor , me fazes habitar em segurança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra