Mateus 3
BCC vs ARIB
1 Á róchán, pákshódi dayókén Yahyá átk o Yahudiahay gyábáná jári perrént:
1 Naqueles dias apareceu João, o Batista, pregando no deserto da Judéia,
2 “Tawbah bekanét, chéá ke ásmáni bádsháhi átkag o sar butag.”
2 dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
3 Yahyá hamá ent ke Eshayá nabi áiay bárawá gwashit:
3 Porque este é o anunciado pelo profeta Isaías, que diz: Voz do que clama no deserto; Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.
4 Yahyáyá cha oshteray mudán gwaptagén póshák gwará at o póstén kamarbandé lánká at. Áiay ward o warák madag o gyábáni bénag at.
4 Ora, João usava uma veste de pelos de camelo, e um cinto de couro em torno de seus lombos; e alimentava-se de gafanhotos e mel silvestre.
5 Urshalimay nendók, Yahudiahay sarjamén damagay mardom o Ordonay kawray kerr o gwaray sajjahén jahmenend áiay kerrá shotant.
5 Então iam ter com ele os de Jerusalém, de toda a Judéia, e de toda a circunvizinhança do Jordão,
6 Wati gonáhesh mannetant o Yahyáyá Ordonay kawrá á pákshódi dátant.
6 e eram por ele batizados no rio Jordão, confessando os seus pecados.
7 Wahdé Yahyáyá dist ke bázén Parisi o Sadukié pákshódi geragá mani kerrá áyagá ent, gón áyán gwashti: “Oo syahmárzádagán! Kayá shomárá gwashtag ke cha áyókén kahr o gazabá tatka kanét?
7 Mas, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus que vinham ao seu batismo, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira vindoura?
8 Anchén kár bekanét ke cha áyán záher bebit ke shomá tawbah kortag.
8 Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento,
9 Cha wati delá é hayálá dar bekanét ke Ebráhém may pet ent. Man shomárá gwashán ke Hodá cha é sengán ham pa Ebráhémá chokk o awlád pédá korta kant.
9 e não queirais dizer dentro de vós mesmos: Temos por pai a Abraão; porque eu vos digo que mesmo destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abraão.
10 Nun tapar tayár ent ke drachkán cha boná begoddhit o har drachké ke sharrén bara nayárit, goddhag o ásá dawr dayaga bit.
10 E já está posto o machado á raiz das árvores; toda árvore, pois que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.
11 Man pa shomay gonáháni pashómániá, shomárá gón ápá pákshódia dayán, bale hamá ke cha man o randa kayt, cha man zórmandter ent o man áiay kawsháni chest kanagay láhek ham naán. Á shomárá gón Pákén Ruh o ásá pákshódia dant.
11 Eu, na verdade, vos batizo em água, na base do arrependimento; mas aquele que vem após mim é mais poderoso do que eu, que nem sou digno de levar-lhe as alparcas; ele vos batizará no Espírito Santo, e em fogo.
12 Áiá hanshóné dastá ent o jóháná sapá kant. Dánán ambárá éra kant o pog o palárán anchén áséá sóchit ke hechbara namerit.”
12 A sua pá ele tem na mão, e limpará bem a sua eira; recolherá o seu trigo ao celeiro, mas queimará a palha em fogo inextinguível.
13 Gorhá Issá cha Jalilay damagá dar átk o Ordonay kawrá shot ke Yahyá áiá pákshódi bedant.
13 Então veio Jesus da Galiléia ter com João, junto do Jordão, para ser batizado por ele.
14 Bale Yahyáyá johd kort ke áiá pa é kárá maylit. Gwashti: “Báyad ent man cha taw pákshódi begerán, bale taw pákshódi geragá mani gwará káay?”
14 Mas João o impedia, dizendo: Eu é que preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim?
15 Issáyá gwasht: “Annun bell ke anchosh bebit, é paymá Hodáay wáhag o razáyá sarjama kanén.” Gorhá áiá mannet o Issái pákshódi dát.
15 Jesus, porém, lhe respondeu: Consente agora; porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele consentiu.
16 Wahdé Issáyá pákshódi gept o cha ápá dar átk, anágat ásmánay dap pach but o Hodáay Pákén Ruhi dist ke kapótéay shekl o dróshomá ér átk o mani sará nesht.
16 Batizado que foi Jesus, saiu logo da água; e eis que se lhe abriram os céus, e viu o Espírito Santo de Deus descendo como uma pomba e vindo sobre ele;
17 Cha ásmáná tawáré átk: “É mani dóstigén Bacch ent o man cha eshiá sakk wassh o razá án.”
17 e eis que uma voz dos céus dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?