Salmos 135

Türkçe (BB31) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 RABbe övgüler sunun! 2 RABbin adına övgüler sunun, 2 Ey RABbin kulları! 2 Ey sizler, RABbin Tapınağında, 2 Tanrımızın Tapınağının avlularında hizmet edenler, 2 Övgüler sunun!
1 Aleluia! Louvem o nome do Senhor; louvem-no, servos do Senhor,
2 — ausente —
2 vocês, que servem na casa do Senhor, nos pátios da casa de nosso Deus.
3 RABbe övgüler sunun, 2 Çünkü RAB iyidir. 2 Adını ilahilerle övün, 2 Çünkü hoştur bu.
3 Louvem o Senhor, pois o Senhor é bom; cantem louvores ao seu nome, pois é nome amável.
4 RAB kendine Yakup soyunu, 2 Öz halkı olarak İsraili seçti.
4 Porque o Senhor escolheu a Jacó, a Israel como seu tesouro pessoal.
5 Biliyorum, RAB büyüktür, 2 Rabbimiz bütün ilahlardan üstündür.
5 Na verdade, sei que o Senhor é grande, que o nosso Soberano é maior do que todos os deuses.
6 RAB ne isterse yapar, 2 Göklerde, yeryüzünde, 2 Denizlerde, bütün derinliklerde.
6 O Senhor faz tudo o que lhe agrada, nos céus e na terra, nos mares e em todas as suas profundezas.
7 Yeryüzünün dört bucağından bulutlar yükseltir, 2 Yağmur için şimşek çaktırır, 2 Ambarlarından rüzgar estirir.
7 Ele traz as nuvens desde os confins da terra; envia os relâmpagos que acompanham a chuva e faz que o vento saia dos seus depósitos.
8 İnsanlardan hayvanlara dek 2 Mısırda ilk doğanları öldürdü.
8 Foi ele que matou os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos animais.
9 Ey Mısır, senin orta yerinde, 2 Firavunla bütün görevlilerine 2 Belirtiler, şaşılası işler gösterdi.
9 Ele realizou em pleno Egito sinais e maravilhas, contra o faraó e todos os seus conselheiros.
10 Birçok ulusu bozguna uğrattı, 2 Güçlü kralları öldürdü:
10 Foi ele quem feriu muitas nações e matou reis poderosos:
11 Amorlu kral Sihonu, 2 Başan Kralı Ogu, 2 Bütün Kenan krallarını.
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reinos de Canaã;
12 Topraklarını mülk, 2 Evet, mülk olarak halkı İsraile verdi.
12 e deu a terra deles como herança, como herança a seu povo Israel.
13 Ya RAB, adın sonsuza dek sürecek, 2 Bütün kuşaklar seni anacak.
13 O teu nome, Senhor, permanece para sempre, a tua fama, Senhor, por todas as gerações!
14 RAB halkını haklı çıkarır, 2 Kullarına acır.
14 O Senhor defenderá o seu povo e terá compaixão dos seus servos.
15 Ulusların putları altın ve gümüşten yapılmış, 2 İnsan elinin eseridir.
15 Os ídolos das nações não passam de prata e ouro, feitos por mãos humanas.
16 Ağızları var, konuşmazlar, 2 Gözleri var, görmezler,
16 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
17 Kulakları var, duymazlar, 2 Soluk alıp vermezler.
17 têm ouvidos, mas não podem escutar, nem há respiração em sua boca.
18 Onları yapan, onlara güvenen herkes 2 Onlar gibi olacak!
18 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
19 Ey İsrail halkı, RABbe övgüler sun! 2 Ey Harun soyu, RABbe övgüler sun!
19 Bendiga o Senhor, ó israelitas! Bendiga o Senhor, ó sacerdotes!
20 Ey Levi soyu, RABbe övgüler sun! 2 RABbe övgüler sunun, ey RABden korkanlar!
20 Bendiga o Senhor, ó levitas! Bendigam o Senhor os que temem ao Senhor!
21 Yeruşalim'de oturan RAB'be 2 Siyon'dan övgüler sunulsun! RAB'be övgüler sunun!
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.