Lucas 3
AWK vs AAI
1 Yakita kakulla wunȧl la pipátin ta piriwȧl koba Tiberio Kaithar koba, kobȧna noa Pontio Pilato Iudaia ka, ġatun tetrák noa Herod Galilaia ka, ġatun ġikoúmba kóti Pilip tetrák noa Ituréa ka, ġatun yantin tako Trakoniti ka, ġatun Luthanio tetrák noa Abiléné ka,
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 Annath ġatun Kaiapath hiereu piriwál bula kakulla, wiyellianne Eloi koba uwa Ioanne kinko bon, yinal Dhakaria koba, koruġ kaba.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Gatun noa uwa yantin toa purrai toa Iorȧdan toa, wiyelliela korimulliko kanumaiko, warekulliko yarakai;
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Yanti wupaitoara biblion ka wiyellikanne Ethaia koba propet koba, ġiakai, Pulli wakȧl koba wiyelléu̇n koruġ kaba, Yapuġ Yehóa koba murráráġ umulla nura, tuloa kakillikoyapuġ ġikoúmba.
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 Yantin ta pilabai warapal upinún, ġatun yantin ta bulkȧra umȧnu̇n puntiġ; ġatun warin-warin ta umánún tuloa, ġatun yapuġ yarakai wolluġbiara umánún poitoġ;
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Gatun yantinto nanún wal ġolomullikanne Eloi koba.
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Wiya ġaiya noa barun konara uwa bara korimulliko ġikouġ kinko, Ela béara! konara maiya kiloa nura! ġanto nurun wiya murralliko bukka tin tanan ba uwánún?
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Koito nura ba umullia murrȧrȧġ minki kabiruġ; ġatun kota yikora nura kóti ka minki ka nurun kin wiyelliko, Abáram ġearun noa ġearúnba biyuġbai; kulla baġ wiyan nurun, Eloi noa kaiyukan kátan umulliko unti tara biruġ tunúġ kabiruġ wonnai kakilliko Abáram kinko.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Ġatun yakita baibai wúnkulla kúlai ta wirrá ka; koito ba yantin kúlai keawai kátan murráráġ kólbúntillȧnún wal barán, warekulliko koiyuġ kako.
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Ġatun kúriko bon wiya, wiyelliela, Minnuġ banún ġaiya ġéen?
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Wiya noa barun, wiyelliela, Niuwoa kót-kan buloarakan ġikoúmba, ġumunbilla bon keawai ko; ġatun niuwoa kuntokan ġumúnbilla bon yanti kiloa.
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Uwá ġaiya bara telóné korimulliko, ġatun wiya bon, Piriwál, minnuġ banún ġéen?
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Ġatun noa wiya barun, Manki yikora untoa-kȧl unnoabo mara wiyatoara nurúnba.
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Ġatun bara army-kanko wiya bon wiyelliela, Minnuġ banún ġéen? ġatun noa wiya barun, Bukkamai yikora yantin kúri, ġatun wiyéa-yemmai yikora ġakoyellaikan yantin kúri; ġatun murrai kauwa nura ġaloakan ġutoarakan nurúnba.
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Ġatun bara ba ku̇ri kotelliela, ġatun yantinto ku̇riko kotelliela murruġ ka ba ko, búlbúl la ba ko barun kin ba ko ġikóuġ Ioannenuġ, minariġ noa Kritht ta, mirka keawaran.
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Ioanneto noa wiya barun yantin ta, wiyelliela, Korimulliko baġ kȧtan nurun bato ko; wonto ba wakȧl kaiyukan kauwȧl-kau wȧlkan ġatoa kiloa uwȧnu̇n, murráráġ korien baġ poruġbuġgulliko tu̇ġganu̇ġ ko ġikoúmba ko; niuwoa ta korimanu̇n nurun Marai to yirri-yirri ko ġatun koiyuġ ko:
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Pituon ġikoúmba mankillin mȧttȧra ba, ġatun murkun noa umȧnu̇n bu̇nkilliġél laba ġikoúmba, ġatun noa ka-umȧnún wiet ġikoúmba tako kokerá ko; wonto ba tirri koiyuġ-banu̇n wal noa koiyuġ ka talokulli korien ta.
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Tarai ta yantin kauwȧl-kauwȧl wiya noa: ġatun wiyelli ta ba ko barun ku̇ri.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Wonto noa ba Herodnuġ tetráknuġ piralma bon, noa boun noun kin Herodia kin nukuġ ka Pilip-úmba ġikou̇mba kóti koba, ġatun yantin yarakai noa ba uma Herodto,
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Yanti unni uma, wirriġbakulla bon noa Ioannenuġ jail ka.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Yakita barunbo karima yantin ku̇ri, kakulla ġaiya korimulliela bon Iéthunuġ, ġatun wiyelliela, moroko ġaiya waruġkalléu̇n,
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 Ġatun uwa barán Maraikan yirri-yirrikan murrin kiloa purrouġkan kiloa, ġikouġ kin; ġatun wakȧl pulli kakulla moroko tin, wiyelliela, Ġintoa ta emmoúmba yinal pitȧlmullikanne; pitȧlman baġġirouġ.
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Ġatun niuwoa bo Iéthu kakilliliela wunȧl la triakonta ka ġiko-úmba, puntelliela bon yinal Yothepúmba, wonto yinal Eli-úmba;.......
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 — ausente —
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 — ausente —
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 — ausente —
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 — ausente —
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 — ausente —
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 — ausente —
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 — ausente —
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 — ausente —
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 — ausente —
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 — ausente —
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 — ausente —
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 — ausente —
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 — ausente —
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 — ausente —
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 Wonto yinal Enoth-úmba, wonto yinal Thet-úmba, wonto yinal Adam-úmba, wonto yinal Eloi-úmba.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?