Salmos 7
APYNT vs ARC
1 Ritonõpo Jesemy, oya oehnõko ase jewomatohme;
1 Senhor , meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 Reão sã jarory se mã toto ypynanohsaromepyra
2 para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando- a, sem que haja quem a livre;
3 Ritonõpo, Jesemy, zae pyra ehtoh poko
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 jepeme exikety towokase ahtao ya te,
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa);
5 moro sã toehse jahtao ah jepetõkara jekahmã
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra e reduza a pó a minha glória. (Selá)
6 Ritonõpo, owõko ty zehno oehtoh ke,
6 Levanta-te, Senhor , na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.
7 Oximõme imeimehnõ nonory põkõ enehpoko
7 Assim, te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta às alturas.
8 Ritonõpo yna Esemy, yna apiakaneme mase,
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor , conforme a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Ajohpãme sã popyra exiketõ nyrihpyry xihpyry
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e a mente.
10 Ritonõpo, kuewomako osewomatoh samo;
10 O meu escudo está com Deus, que salva os retos de coração.
11 Zae rokẽ apiakaneme Ritonõpo mana;
11 Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 Tyyrypyrykõ rumekary se pyra toto ahtao,
12 Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco e está aparelhado;
13 Typyre tõ apoĩko mana toto wotohme,
13 e já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 Enetoko ke popyra exiketõ popyra ehtoh poko
14 Eis que esse está com dores de perversidade; concebeu trabalhos e produzirá mentiras.
15 Ahno apoitoh rĩko mã toto,
15 Cavou um poço, e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 Moro sã tuãnohsẽme exĩko mã toto
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua mioleira.
17 Yrome ywy: “Kure mase, Ritonõpo,”
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça e cantarei louvores ao nome do Senhor Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?