Salmos 63

APYNT vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ritonõpo, Jesẽme mase; oẽpataka jytory sehxo hano.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.
2 Oenery se ase Atapyĩ tao;
2 Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.
3 Isene yna ehtoh motye kure yna pyno oehtoh mana.
3 Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.
4 Isene ro jahtao kure oehtoh ekarõko ase;
4 Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Kure jyriry oya tonahsẽ tomepore sã ya mana;
5 A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.
6 Tohrame jahtao, wenikehpyra ase opoko.
6 quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,
7 jakorehmakehpyra oexiryke.
7 pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto à sombra das tuas asas.
8 Orumekara ase, janỹnõko mase xikihme
8 A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.
9 Jetapary se exiketõ osenahkãko mã toto,
9 Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.
10 Totapasẽme exĩko mã toto etonatoh po,
10 Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.
11 Morararo tuisa atãkyemãko mana Ritonõpo poko,
11 Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra