Salmos 56
A Conservative Version (ACV) vs NVT
1 Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting all the day long he oppresses me.
1 Ó Deus, tem misericórdia de mim, pois sofro perseguição; meus inimigos me atacam o dia todo.
2 My enemies would swallow me up all the day long, for they are many who fight proudly against me.
2 Vivo perseguido por aqueles que me caluniam, e muitos me atacam abertamente.
3 What time I am afraid, I will put my trust in thee.
3 Quando eu tiver medo, porém, confiarei em ti.
4 In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
4 Louvo a Deus por suas promessas, confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
5 All the day long they wrest my words. All their thoughts are against me for evil.
5 Sempre distorcem o que digo e passam dias tramando me prejudicar.
6 They gather themselves together. They hide themselves. They mark my steps, even as they have waited for my soul.
6 Reúnem-se para me espionar e vigiam meus passos, ansiosos para me matar.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
7 Castiga-os por sua maldade; ó Deus, derruba-os em tua ira.
8 Thou number my wanderings. Put thou my tears into thy bottle. Are they not in thy book?
8 Conheces bem todas as minhas angústias; recolheste minhas lágrimas num jarro e em teu livro registraste cada uma delas.
9 Then shall my enemies turn back in the day that I call. This I know, that God is for me.
9 Meus inimigos baterão em retirada quando eu clamar a ti; uma coisa sei: Deus está do meu lado!
10 In God I will praise [his] word. In LORD I will praise [his] word.
10 Louvo a Deus por suas promessas, sim, louvo o S
11 In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
11 Confio em Deus e não temerei; o que me podem fazer os simples mortais?
12 Thy vows are upon me, O God. I will render thank-offerings to thee.
12 Cumprirei os votos que fiz a ti, ó Deus, e te oferecerei um sacrifício de gratidão.
13 For thou have delivered my soul from death, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
13 Pois me livraste da morte; não deixaste que meus pés tropeçassem. Agora, posso andar em tua presença, ó Deus, em tua luz que dá vida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.