Salmos 6

AA vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
2 Tem misericórdia de mim, Senhor , porque sou fraco; sara-me, Senhor , porque os meus ossos estão perturbados.
3 Também a minha alma está muito perturbada; mas tu, Senhor, até quando?...
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor , até quando?
4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma; salva-me por tua misericórdia.
4 Volta-te, Senhor , livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.
5 Pois na morte não há lembrança de ti; no Seol quem te louvará?
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará?
6 Estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito.
6 Já estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
7 Os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos.
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa e têm envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto.
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu lamento.
9 O Senhor já ouviu a minha súplica, o Senhor aceita a minha oração.
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
10 Serão envergonhados e grandemente perturbados todos os meus inimigos; tornarão atrás e subitamente serão envergonhados.
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra