Lucas 7

ZAWNT

1 Che gulujx gunii Jesús loj rebejṉ, huijni te guejdx ni laa Capernaum.

2 Ro'c yu' te beṉ romaṉ ni rnibee, yu' te mos lojni, luxh sanälazduxhni mosga. Cayacxhuduxh mosga, ameerli guetni.

3 Che biejn diajg capitán cagusä'treni Jesús, baxhaḻgajcni gaii beṉgool lo rexpejṉ Israel te chagajnreni Jesús jiäädni te gusiajcni xmos dade'ga.

4 Che gubigreni loj Jesús, gusloj gunabduxhreni lojni, räjpreni lojni:

5 sa'csi sanälajzni lajdx rexpejṉ Israel, luxh lagajc laani gunibee guc-chee xquidobäznu.

6 Dxejcti huinä Jesúsreni. Cheni siäddzuṉgajxhreni royu', baxhaḻ capitánga gaii xamiigwni, gäbreni loj Jesús:

7 Ni'c dina niapä baloor te lagajc narä niädganä guejblu, sa'csi rajplu yäḻrnibeduxh niluxh narä rut nacädi. Ni'cni gunibeetis jiajc xmosä, luxh laani siacgajcni.

8 Sa'csi narä nacä xmos rebejṉ ni rnibee, luxh rnibeäza loj resoldaad. Che gäpä lo tejni: Huij rec, rijni; che gäpä loj steeni: Gudaa ree, riäädni; che gäpä loj xmosä: Bejn dee, rungajcnini.”

9 Che biejn diajg Jesús rediidxre, bidxeloduxhni, gubiréni loj rebejṉ ni siädnajlni, räjpni lojreni:

10 Che gubi' rebejṉ ni huij loj Jesús rolijz capitán, bahuiireni abiajc xmosni.

11 Neṉ redxejga, huij Jesús te guejdx ni laa Naín. Huinäni rexpejṉpacni näjza xhidajl bejṉ ni sanajlni.

12 Che bidzujṉni gajxh ro' guejdxga, bahuiini sacua'tzreni te beṉgut, te bi'n ni najc xtebtis xi'n te gunabiuud. Xhidalduxh bejṉ sacua'tzni.

13 Che bahuii Jesús loj gunabiuudga, biani nane'ga, räjpni lojni:

14 Dxejc gubig Jesús lo rebejṉ ni sanä beṉgutga, dxejc guzudxi reni nuu beṉgutga. Dxejc räjp Jesús loj beṉgutga:

15 Dxejc huistie beṉgutga, sobga'ni guslojni caniini. Dxejc badeed Jesúsni lo xnanni.

16 Che bahuiireni xhini'c gujc, bidxejbreni, bidxeloduxhreni, guslojreni calä'preni xpala'n Dios, räjpreni:

17 Dxejc bire'ch diidx xcuent Jesús guideb nez reguedx Judea näjza guiraa reguejdx ni tre' nejzga.

18 Rexpejṉpac Juan ni rutiobnis bij rediidxga lojni che yu'ni latzguiib.

19 Dxejc baxhaḻni gaiireni lo Jesús te sanabdiidxreni: “¿La guliipac najclu Crist ni jiääd o sibäjznu chu stee bejṉ, ä?”

20 Dxejcti gubig rexpejṉ Juan loj Jesús, räjpreni:

21 Lagajc dxejc che bidzujṉreni, basiajc Jesús xhidajl bejṉ ni rajc garen-garen yäḻguijdx, ni yu'za rebeṉdxab lastooreni, basiajczani baloj ni di fii.

22 Dxejcti badzu' Jesús diidxre, räjpni:

23 Chicbaa nani rumbee narä, nani di cuälaz narä.”

24 Cheni sii rexpejṉ Juan, gusloj Jesús caniini xcuent Juan loj rebejṉ, räjpni:

25 ¿Xhini'c huihuiitu? ¿Te bejṉ ni sucheduxh, ä? La'tu najntu rebejṉ ni sucheduxh näjza reni nabaṉsa'c, rolijz reṟeii yu'reni.

26 ¿Chuxhni'c biriitu huihuiitu? ¿Te niguii ni rnii xtidx Dios, ä? O'n, rniliä́ lojtu, luxh te ni sacduxhru loj guiraa reniguii ni rnii xtidx Dios.

27 Juan najc niguii ni ruzä't rexquijtz Dios cadro caj scree:

28 Rniliä́pac, loj guiraa rexingaan regunaa, nicla tejni gajd guiricaj ni najc te beṉsacduxhru nez loj Dios si'c najc Juan ni rutiobnis. Niluxh nani guxiiru sajc lo xcäḻrnibee Dios ni jiääd, sajcruni loj Juan.

29 Che biejn diajg rebejṉ näjza reni rusquijx impuest rextiidxni xcuent Juan, gucbeereni rujn Dios yäḻguxhtissa'c, sa'csi abatiobnis Juanreni.

30 Niluxh refarisee näjza rebejṉ ni ruluii leii gulälazreni nani niujn Dios par laareni, sa'csi direni nicäjb nutiobnis Juanreni.

31 Räjpza Jesús lojreni:

32 Najcreni si'c rebiuxbäz nani rguijt nez lo guii cadro rdo', rbedxa'reni loj sa'reni, rniireni: “Bieḻnu te bizej te guya'tu, niluxh ditu nuya'. Bieḻzanu te dij ni nabaduxh dxejcti dizatu nioon.”

33 Sa'csi che biääd Juan, dini niauxha't, dizani niä' bin, luxh räjptu: “Yu' beṉdxab lastooni.”

34 Dxejcti biäḻä narä, Xi'n Dios ni gujc Niguii, rauä, rä'ä. Dxejc räjptu: “Bahuilaare, dade're rauxha't, rä'zani, najcni xamiigw rebeṉdojḻ näjza rebejṉ ni rusquijx reimpuest xten gubier.”

35 Ni'cni xcäḻnajn Dios huenliisi rieṉloj loj dzuun ni rujn rebejṉ ni najn.

36 Dxejc tej refarisee gunii loj Jesús, räjpni:

37 Rbäjz te gunagubejxh lo guejdxga. Che biejn diajgni satajw Jesús rolijz fariseega, bidzuṉnäjni te bo't guidxa se't nejxh, luxh bo'tga najc si'c onix, botsa'cni.

38 Che biu' gunaaga, bidzujṉni lo ni' Jesús, guslojni cayoonni. Con nisbee caguiibni ni' Jesús, dxejc caguspijdzni ni'ni con xquidxejcni. Dxejc bachagro'ni ni'ni bazaazani setnejxhga ni' Jesús.

39 Che bahuii farisee ni gurejdx Jesús rolijzni, recosre, bejnni xhigab: “Palga gulii najc niguiire Xi'n Dios, sacbeeni chu najc näjza xho najc gunaare ni cagajn ni'ni, sacbeezani najcni te gunadoḻduxh.”

40 Dxejc gunii Jesús loj fariseega, räjpni:

41 Dxejc räjp Jesús lojni:

42 Cheni di niajcdi niguijxreni xti'nreni, basiäḻ lajzni xti'n guiro'preni. N̲aj gunii loä, ¿chu tejreni sianälajzru dade'ga, ä?

43 Badzu' Simón diidxre lojni, räjpni:

44 Dxejc gubiré Jesús, bahuiini loj gunaaga. Dxejc räjpni loj Simón:

45 Dilu nuchagro' narä, luxh laani cheli biu'ä ree, gajdni cuääz guchagro'ni ni'ä.

46 Dilu nusäḻ se't yecä, niluxh laani basäḻni se't ni rlianexhduxh ni'ä.

47 Ni'cni rniä lojlu, dojḻ xten gunaare, luxh xhidalduxh najcreni, abadzucaj Dios redojḻga sa'csi huenliisi sanälajzni Dios. Luxh rebejṉ ni rudzucaj Dios guxii xtojḻreni, guxiiza sanälajzreni Dios.

48 Dxejcti räjpni loj gunaaga:

49 Dxejc rebejṉ ni sobga' lo mex con laani, che biejn diajgreni rediidxre, gusloj canii lo sa'reni, räjpreni:

50 Räjp Jesús loj gunaaga:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado