Lucas 5

ZARNT

1 Cateʼ niʼ zoëʼ Jesús raʼ nísadoʼ nazíʼi le Genesaret, lu xiyú Galilea, buluʼquídaʼ bönachi zián Lëʼ para ilaʼyöni xtídzëʼë Dios.

2 Níʼirö biléʼenëʼ Jesús chopa bárcodoʼ, zxóagaca lu nísadoʼ ga naʼ naca raʼ yu bidxi, ateʼ narúajgaquiëʼ bönniʼ uzxö́n böla lë́ʼegaca bárcodoʼ naʼ, en taʼguibëʼ yöxaj böla quégaquiëʼ.

3 Gurenëʼ Jesús tu lëʼe bárcodoʼ naʼ, le nequi queëʼ Simón Pedro, ateʼ gunábinëʼ lëʼ udxíguiëʼ le iaʼlátiʼdoʼ ziʼtuʼ ga naca raʼ yu bidxi naʼ. Níʼirö guröʼë Jesús lëʼe bárcodoʼ naʼ, en rö́ʼösëʼ caʼ niʼ rusédinëʼ bönachi zián nacuáʼ lu yu bidxi naʼ.

4 Cateʼ budxi bëʼë didzaʼ Jesús, níʼirö gudxëʼ Simón, rnnëʼ:

5 Bubiʼë didzaʼ Simón, rëʼ Jesús:

6 Cateʼ chigulaʼzaljëʼ le, gulaʼzönëʼ ziántëröbaʼ böla, ateʼ réquitiquiʼ irözaʼ yöxaj böla naʼ.

7 Níʼirö buluʼláʼa buluʼluíʼisinëʼ, buluʼlidzëʼ luzáʼagaquiëʼ nacuʼë iaʼtú lëʼe bárcodoʼ naʼ para záʼgaquiëʼ ilácalenëʼ légaquiëʼ. Cateʼ bilaʼdxinëʼ niʼ buluʼdzë́ʼë-baʼ böla irópatë bárcodoʼ naʼ, ateʼ chirequi uluʼhuö́taj bárcodoʼ naʼ lu nisa.

8 Cateʼ biléʼenëʼ Simón Pedro lë ni, níʼirö buzóa zxibëʼ lahuëʼ Jesús, rnnëʼ:

9 Caní gunnë́ʼ tuʼ radxi ridzö́binëʼ Pedro niʼa quégacabaʼ böla zián naʼ gulaʼzö́ngaquiëʼ-baʼ, en lëscaʼ caní guca quégaca nupa nacuáʼlen lëʼ.

10 Guladxi gulaʼdzö́binëʼ caʼ Jacobo, en Juan, yuguʼ zxíʼinëʼ Zebedeo, nupa ni nácagaca luzë́ʼë Simón Pedro naʼ. Níʼirö Jesús rëʼ Simón naʼ, rnnëʼ:

11 Cateʼ chibuluʼsudxinëʼ yuguʼ bárcodoʼ naʼ ga naca raʼ yu bidxi, níʼirö buluʼcáʼanëʼ yúguʼtë niʼ, ateʼ söjácalenëʼ Jesús.

12 Cateʼ zoëʼ Jesús tu lu yödzö niʼ, bidxinëʼ tu bönniʼ réʼedeʼenëʼ huëʼ nudzuʼ ruzödi ga naʼ zoëʼ. Cateʼ biléʼenëʼ Jesús, busudxín lahuëʼ lu yu, en gútaʼyuëʼ lahuëʼ, rnnëʼ:

13 Níʼirö bulí nëʼë Jesús, en gudanëʼ lëʼ. Rëʼ lëʼ:

14 Níʼirö Jesús gunná béʼenëʼ lëʼ cuntu nu guíëʼ caʼ. Gudxëʼ lëʼ:

15 Guzë́tërö didzaʼ que yöl-laʼ huáca queëʼ Jesús, ateʼ buluʼdubi bönachi zián ga naʼ zoëʼ para ilaʼyöni xtídzëʼë, en para únëʼ léguequi, ugǘëʼ yödzöhuë́ʼ téʼeguequi.

16 Níʼirö buzë́ʼë Jesús niʼ, en guyijëʼ tu lataj cáʼasö, ateʼ niʼ bulidzëʼ Dios.

17 Iaʼtú dza, cateʼ niʼ rusédinëʼ Jesús bönachi, rö́ʼögaquiëʼ yuguʼ bönniʼ yudoʼ fariseo len bönniʼ yudoʼ tuʼsédinëʼ xibá queëʼ Moisés niʼ, narúajgaquiëʼ yúguʼtë yödzö luyú Galilea, en luyú Judea, en lu yödzö Jerusalén. Naca bëʼ dë lu nëʼë Jesús yöl-laʼ huáca queëʼ Xanruʼ Dios tuʼ ruúnëʼ bönachi teʼe nacuáʼ niʼ.

18 Níʼirö bönniʼ nuáʼagaquiëʼ le denëʼ tu bönniʼ huëʼ nacúʼuniëʼ bin bilaʼdxinëʼ ga niʼ, ateʼ buluʼguiljëʼ nacxi ilunëʼ para ilaʼguʼë lëʼ lu yuʼu para ilaʼguixjëʼ lëʼ lahuëʼ Jesús.

19 Cateʼ bitiʼ gulaʼdzö́linëʼ nacxi ilunëʼ, tuʼ nacuáʼ bönachi zián niʼ, gulaʼbenëʼ ícjoʼolö yuʼu naʼ, en gulaʼsaljëʼ ícjoʼo naʼ. Níʼirö buluʼzötjëʼ le denëʼ bönniʼ huëʼ naʼ, ateʼ gulaʼguíxjëʼ lëʼ gatsaj láhuiʼlö bönachi niʼ lahuëʼ Jesús.

20 Cateʼ gúquibeʼenëʼ Jesús ca naʼ taʼyéajlëʼë Lëʼ, gudxëʼ bönniʼ huëʼ naʼ:

21 Níʼirö gulaʼsí lógaquiëʼ taʼzáʼ ládxiʼgaquiëʼ bönniʼ yudoʼ tuʼsédinëʼ naʼ, en yuguʼ bönniʼ yudoʼ fariseo, taʼnnë́ʼ: “¿Nuzxi caz bönniʼ ni rnnëʼ le rucáʼana Dios cáʼasö? ¿Nuzxi caz gaca uniti lo dul-laʼ? Tuzëʼ Dios runiti lahuëʼ dul-laʼ.”

22 Réquibeʼenëʼ Jesús le taʼzáʼ ládxiʼgaquiëʼ, ateʼ rëʼ légaquiëʼ:

23 Bitiʼ naca böniga nu guië́sö bönniʼ ni: “Yuguʼ dul-laʼ nabáguʼu chibuníti lahuaʼ”, pero naca böniga nu gun ga chasëʼ, en sëʼe niʼë.

24 Gunaʼ ga inö́ziliʼ dë lu naʼa nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, yöl-laʼ unná bëʼ uniti lahuaʼ dul-laʼ luyú ni.

25 Laʼ guyásatëʼ bönniʼ huëʼ naʼ lógaquiëʼ, ateʼ buʼë lë naʼ gútiʼnëʼ, en söhuö́jëʼ lidxëʼ, riguʼë Dios yöl-laʼ ba.

26 Gulaʼnítitiquiʼsinëʼ yúguʼtëʼ, ateʼ gulaʼguʼë Dios yöl-laʼ ba, en tádxisinëʼ caʼ, taʼnnë́ʼ:

27 Gudödi gulaca yuguʼ lë ni burúajëʼ Jesús niʼ, ateʼ biléʼenëʼ tu bönniʼ uquízxaj lázagaca bönachi, lëʼ Leví, röʼë ga naʼ ruquízxjëʼ, ateʼ Jesús rëʼ lëʼ:

28 Laʼ guyásatëʼ Leví, ateʼ bucáʼanëʼ yúguʼtë, en saʼyéajlenëʼ Jesús.

29 Gudödi niʼ benëʼ Leví naʼ tu güíʼi huagu queëʼ Jesús ga naca lu yuʼu lidxëʼ, ateʼ gulaʼcuʼë zián bönniʼ uquízxaj niʼ len iaʼbal-lëʼ bönniʼ taʼbö́ʼlenëʼ légaquiëʼ tahuëʼ.

30 Níʼirö bönniʼ yudoʼ tuʼsédinëʼ len yuguʼ bönniʼ yudoʼ fariseo gulaʼnnë́ʼ quégaquiëʼ bönniʼ usëda queëʼ Jesús, taʼnnë́ʼ:

31 Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ:

32 Zaʼa, calëga ulídzagacaʼ-nëʼ bönniʼ tsahuiʼ, pero zaʼa ulídzagacaʼ-nëʼ bönniʼ dul-laʼ para uluʼbíʼi ládxiʼgaquiëʼ.

33 Níʼirö bönniʼ yudoʼ naʼ gulaʼnábinëʼ Jesús, taʼnnë́ʼ:

34 Jesús rëʼ légaquiëʼ:

35 Huadxín dza cateʼ udúëʼ bönniʼ rutsaga nëʼë ga nacuʼë. Dza níʼirö ilunëʼ gubasa.

36 Níʼirö bucúdzuʼë didzaʼ Jesús ca naca lë ni, ateʼ rëʼ légaquiëʼ:

37 Lëscaʼ caní, cuntu nu bönniʼ riguë́ʼë xisi uva cubi lu buzudi guídi gula. Channö nu gun caní, xisi uva cubi naʼ uchözaʼ buzudi guídi gula, ateʼ ilalaj xisi uva naʼ, ateʼ gaca ditaj buzudi guídi gula naʼ.

38 Que lë ni naʼ ral-laʼ cáʼaruʼ xisi uva cubi lu buzudi guídi cubi, ateʼ irópatë ilaca chiʼi.

39 Channö zoa nu rëʼaj xisi uva gula, bitiʼ guë́ʼënitë guíʼaj xisi uva cubi, tuʼ rnna: “Nácarö sizxíʼ xisi uva gula naʼ.”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado