João 9

ZACNT

1 Iurní ziadëdë Jesús stubi lugar; guná më lu tubi nguiu naná gulë ciegu.

2 Ra shini gusëꞌdë më gunaꞌbë diꞌdzë:

3 Jesús repi:

4 Iurneꞌ na tiempë parë guëdë́ꞌnaꞌa dchiꞌni shtë më, el quë nabësheꞌldë na, purquë lëꞌë tiempë zeꞌdë, hia iurní adë chu gúnëdiꞌi dchiꞌni.

5 Mientras zugáꞌahia lu guë́ꞌdchiliu, nahia llni shtë ra narëtaꞌ lu guë́ꞌdchiliu.

6 Despuësë de guniꞌi Jesús ndëꞌë, bëchiꞌbë shënë më lu guiuꞌu. Bëntsaꞌu më duꞌpë benë con bëllënë. Iurní bëteꞌbi më benë lu slu ciegu.

7 Iurní guniꞌi më:

8 Iurní lëꞌë ra vëcini nu los de más ra nananë́ lëꞌë ciegu, guniꞌi rall:

9 Bëldá rall guniꞌi:

10 Iurní gunaꞌbë diꞌdzë rall:

11 Lëꞌë ciegu bëquebi:

12 Gunaꞌbë diꞌdzë rall:

13 Iurní biaꞌa mënë lëꞌë naguc ciegu lu ra fariseo.

14 Jesús bëntsáꞌuhiꞌ duꞌpë benë nu bënëáquiꞌ lëꞌë nguiu ni dzë narziꞌi lduꞌu mënë.

15 Ra fariseo bëabrí gunaꞌbë diꞌdzë rall lu nguiu ni, llallë guc beꞌrquë rnall. Lë́ꞌëll guníꞌill:

16 Iurní bëldá ra fariseo guniꞌi:

17 Iurní bëabrí gunaꞌbë diꞌdzë ra fariseo lu naná antsë na ciegu:

18 Perë lëꞌë rall adë gualdídiꞌi lduꞌu rall de quë guc ciegu nguiu ni nu iurneꞌ rnall, hashtë gunaꞌbë rall ra shtadë nguiu ni.

19 Iurní gunaꞌbë diꞌdzë rall lu shtadë nguiu:

20 Ra shtádiꞌ bëquebi:

21 perë adë chu guënë́diꞌi lla guc ni de quë neꞌ rnall. Tampuquë guënë́diꞌi naꞌa chu bënëac slull. Gulë gunaꞌbë diꞌdzë lull. Hia më gúshëll; mizmë lë́ꞌëll guëníꞌill chu bënëac slull.

22 Zni guniꞌi ra shtadë nguiu purquë rdzëbë raiꞌ ra më shtë iáduꞌu. Ra mënë shtë iáduꞌu na rall de acuerdë guëgú rall grë ra mënë narniꞌi de quë Jesús na Cristo, el quë nagudili Dios parë guënibë́ꞌaiꞌ.

23 Por ni guniꞌi shtadë ciegu: “Gulë gunaꞌbë diꞌdzë lull; hia më gúshëll”.

24 Iurní ra mënë shtë iáduꞌu, bëabrí gunaꞌbë rall lu ciegu; repi rall:

25 Iurní repi ciegu:

26 Bëabrí gunaꞌbë diꞌdzë rall:

27 Lëꞌë ciegu bëquebi:

28 Iurní gurushtiá rall. Guniꞌi guidzë rall lëꞌë ciegu:

29 Lëꞌë naꞌa nanë́ naꞌa de quë Dios guniꞌi lu Moisés perë níꞌiꞌ, ni siquierë adë chu guënë́diꞌi ca nezë bërúꞌull.

30 Iurní lëꞌë nguiu bëquebi:

31 Bien nanë́ hiaꞌa de quë Dios rínidiꞌi shtiꞌdzë ra mënë nanapë duldë; rini më shtiꞌdzë el quë narunë adorar lëꞌë më de verdá nu rini më el quë narunë según voluntá shtë më. Ni sí, rini më shtíꞌdziꞌ.

32 Pues dizdë gurështë́ guë́ꞌdchiliu, laꞌdi chu bínidiꞌi de quë tubi mënë bëdëꞌë slu nagulë ciegu.

33 Si talë Jesús adë zéꞌdëdiꞌiꞌ de Dios, adë gáquëdiꞌi pë gúniꞌ.

34 Iurní guniꞌi rall guëc ciegu:

35 Jesús guc bëꞌa de quë lëꞌë nguiu ni gulú hiaꞌldë rall iáduꞌu, hia jamás guasúdiꞌiruꞌuiꞌ iáduꞌu. Iurë lëꞌë më bëdiaꞌguëlú lëꞌë nguiu ni, guniꞌi më lull:

36 Lëꞌë nguiu ni guniꞌi:

37 Iurní guniꞌi Jesús:

38 Iurní lëꞌë nguiu bëzullibi lu Jesús nu guníꞌill:

39 Lueguë guniꞌi Jesús:

40 Iurní bëldá ra fariseo naquëbezënú lëꞌë më, guniꞌi rall:

41 Jesús bëquebi:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado