João 21

XSB

1 Kay naboyot, nagpa-kit yay naman hi Jesus konlan disipolos na ha liglig Alindayat Galilea. Anodti a nangyari:

2 Hi Simon Pedro, hi Tomas a anha-wayan Kambal, hi Natanael a taga babalin Cana, probinsyan Galilea, hilay loway anak ni Zebedeo tan lowa ot a kalamoan lan dawdisipolos ni Jesus ay nanga-pilalamo hin ya-rin.

3 Wani Simon Pedro konla, “Mako ko manilay.”

4 Hin palbangon ana, itaw ya nakaodong hi Jesus ha liglig alindayat, balo ta kay la ya na-bilbi.

5 Wanan impastang konla, “Aw-ali* ko, main kamo doman nakwa?”

6 Wana konla, “Idabo moyoy ikot ha bandan wanan baloto ta main kamon makwa.”

7 Kanya yay disipolon ampaka-labyon ni Jesus a namibalita koni Pedro hin ya-rin, wana, “Yay Katawan orin!”

8 Kot hilay laloman dawdisipolos ay hinomonol ana nin nakalolan ha baloto, ta goloy-goloy lay ikot a pono-pono nin konâ. Madani hilay na hin ya-rin ha liglig alindayat, manga siyam a polo a mitro tanay dayo.

9 Pa-makainapat la, na-kit la a main anan baya tan main anan konâ a anhibawon, bi-sa main ot tinapay.

10 Wani Jesus konla, “Mangawit kamo iti nin ya-rin konâ a nakwa moyo.”

11 Nilomolan hi Pedro ha baloto ta bi-sa ginoloy nay ikot ta in-inapat ha liglig. Pono odti nin lalako a konâ a yay bilang kot sanyatos tan limampolo tan tolo (153). Kot maskin anorin kalako a nakwa ay kay nagi-nit a ikot.

12 Hawanin, wani Jesus konla, “Mako kamoy na iti ta mag-almosal tamoy na.” Kay homin konlan disipolos a nagkohaw nakom namastang no hino ya, ta bilbi lay na a hiya yay Katawan.

13 Hin ya-rin ay dinomani hi Jesus, bi-sa kinwa nay tinapay ta inimbi na konla, tan anorin kapara ha konâ.

14 Yadti a pangatlon bisis a nagpa-kit hi Jesus konlan disipolos na paibat hin norong yan nabyay.

15 Hin nayari hilan nag-almosal, wani Jesus koni Simon Pedro, “Simon, anak ni Juan, mas inaro mo ko doman dinan konlan hila-rin?”

16 Pinastang na yay naman, wana, “Simon, anak ni Juan, inaro mo ko doman talaga?”

17 Pinastang na yay naman ha pamitlon bisis, “Simon, anak ni Juan, talaga doman a anlabyon mo ko?”

18 Yay potog a potog, ibalita ko komo, hin malago ka ot, hikay ampamitakol nin sarili mon tagkoh tan ampako ka ha balang labay mo. Kot no matontawo kay na, ipa-nat mo tanay gamot mo ta main laloman mamitakol komo, ta bi-sa awiton la ka ha logar a kay mo labay.”

19 (Imbalita nadti ni Jesus para pa-mipatanda nin klasin kamatyan a dalanan ni Pedro a makapamin pamomori ha Dios.) Pa-makayari, wana ot ni Jesus kona, “Homonol ka kongko.”

20 Hin ya-rin ay binomling hi Pedro. Na-kit na a antomombok konla yay disipolo a ampaka-labyon ni Jesus, yadtaw nakailig ha dani na hin hoyot a pa-ngapon la, bi-sa namastang kona, “Katawan, hinodtaw magtraidor komo?”

21 Hin ya-rin a na-kit na ya ni Pedro, wana koni Jesus, “Katawan, hapa hiyay namaot?”

22 Wani Jesus, “No wari man ta kalabayan ko a mabyay ya anggan ha pa-magbolta ko, anya man orin komo? Basta hika, homonol ka kongko.”

23 Bana konan ya-rin a hinalita na ay nibantog konlan antompol a kay mati orin disipolo a tinokoy na. Anta kay nay namaot disnodon imbalita ni Jesus a kay ya mati, nokay yay wana, “No wari man ta kalabayan ko a mabyay ya anggan ha pa-magbolta ko, anya man orin komo?”

24 Ya-rin disipolo a ampamaptog konan yadtin bawbagay, tan hiya syimpri nanolat nin yadti. Tanda na tan hilay kawkalamoan na a yadtin halban ampaptogon na kot biig potog.

25 Lako ot a gi-ginwa ni Jesus. No halban kot a-sa a-sawon isolat, ola-no kay komasya ha mondo yay lawlibron maisolat. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado