Marcos 3

UTH

1 De ken ho̱-de, Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱, Ye̱so dooru̱ m-co̱w u̱n kuke̱-o̱ u̱n yoos u̱n Ma-to̱ Shir. Wu̱ hyanu̱ru̱ wu̱ ken ne̱t-wu̱ kane̱ wan-kom-o margan.

2 To̱, ye̱ ken hun-ne̱ ye̱ ro kane̱ ye̱ co̱no̱g ye̱ shipk Ye̱so u̱r-ba'as. Ye̱ ma'asu̱ru̱ Ye̱so u̱n tuwe̱ u̱n yish ko̱ wu̱a taasu̱ wu̱ ka go̱m-o̱ o-kom à. Ye̱ de̱k u̱nze Ye̱so dosse̱ wu̱ ka go̱m-o̱ Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱, ye̱ ship Ye̱so o̱ ká be-de u̱r-ba'as. Ye̱ kumug o̱ ka co̱w-yo ye̱ hette̱ wu̱ m-heet be-de u̱n piish u̱t-ma à.

3 Ye̱so ze̱e̱ru̱ wan-kom-o margan, “Hyokne̱ o ine̱ ge̱ u̱n co-o̱ u̱n ko̱wan.”

4 Ka da-de ne̱, wu̱ citu̱ru̱ hun-ne̱, “¿Ya karamsa-o Mosa ze̱e̱ a he m-no̱m Ho̱-de u̱r-Wu̱we̱? ¿A nom rii yo̱-yo, ko̱ o-so̱-yo? ¿A gu ne̱t a doote̱ wu̱ u̱t-ho̱, ko̱ de̱ a ho wu̱?” Ye̱ re̱su̱ru̱ te̱k.

5 Wu̱ gwo̱tu̱ru̱ ye̱ gwo̱t-o̱ u̱s-ryaab. Me̱n-u̱t naasu̱te̱ wu̱ remen cikt-de u̱n ye̱. Ka da-de, wu̱ ze̱e̱ru̱ ka ne̱t-wu̱, “Neks kom-o ru.” Wu̱ neksu̱ru̱ kom-o̱ u̱n wu̱. Go̱m taaru̱.

6 Ba u̱n naas o-da Parisa-ne̱ ruuru̱, ye̱ gamu̱ru̱ u̱t-hi u̱n hun-ne̱ ko-Gwo̱mo Here̱ ne̱ ye̱ wu̱ ro̱tte̱ u̱t-tu̱w à. Ye̱ ho̱o̱bu̱ru̱ o-co̱w ye̱ hoot Ye̱so.

9 Bo̱ ye̱ mo̱rgu̱te̱ à, Ye̱so ze̱e̱ru̱ yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ye̱ e̱ssu̱ wu̱ hat-o re̱k-o̱, taase mo̱o̱r-to̱ u̱n hun-ne̱ me̱gu̱mse̱ wu̱.

10 Wu̱ be'esu̱te̱ wu̱ taasu̱te̱ ya-u̱s-go̱m de̱e̱n go̱m-se u̱n ye̱, har kap ya-u̱s-go̱m ye̱ ro m-mo̱nd be-de u̱n wu̱ ye̱ ci'it wu̱.

11 Da-o̱ ye̱ ya-u̱t-ko̱t da'e̱ u̱r-hi à, hyane̱ Ye̱so à, ye̱ kwu̱ktu̱ru̱ u̱n co-o̱ u̱n wu̱. Ye̱ ze̱e̱ru̱ u̱s-kan, “Wo̱ wu̱ Wà-wu̱ Shir.”

12 Wu̱ kangsu̱ru̱ ye̱, ye̱ yage̱ wu̱ m-rwu̱u̱nte̱ kaane̱.

13 Ye̱so daagu̱ru̱ ye̱ ken yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ye̱, ye̱ neke̱, ye̱ deet o-haag u̱n wu̱ ne̱, yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ argu̱ m-ha.

20 Ka da-de, Ye̱so co̱wu̱ru̱ o̱ ken hur-o̱, komo mo̱o̱r-to̱ u̱n hun-ne̱ dooru̱ m-go'one̱ be-de u̱n wu̱, har wu̱ kum da-o̱ u̱n re̱ u̱n rii-yo m-re̱ u̱n yan-neke̱-mo̱ u̱n wu̱ ne̱ á.

21 Da-o̱ o̱r u̱n wu̱ ne̱ ho̱ge̱ kaane̱ à, ye̱ ruuru̱ ye̱ bu̱pt wu̱. Ye̱ u̱n no̱m kaane̱ remen ye̱ ken hun-ne̱ ye̱ ro̱ m-ze̱e̱, “Wu̱ ro̱ ku̱s ku̱s.”

22 Yan-Yoos-de u̱n karamsa-o Mosa ye̱ kergene̱ bo̱-o̱ o-Urusharima à, ye̱ ze̱e̱ru̱, “Ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t daag wu̱ u̱r-hi. U̱n be̱e̱b-de u̱n ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t o̱ wu̱ ro̱tte̱ u̱n ruut u̱n ya-u̱t-ko̱t.”

23 Bo̱ Ye̱so ho̱gu̱te̱ ma-to̱ u̱n ye̱ à, wu̱ agnu̱ru̱ ye̱ be-de u̱n wu̱. Ka da-de ne̱, wu̱ citu̱ru̱ ye̱. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “¿Re o̱ ne̱ ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t he ruut u̱n hi u̱n de u̱n wu̱?” Bo̱ wu̱ citte̱ ye̱ kaane̱ à, wu̱ taknu̱ ye̱ m-yoose̱ u̱n sha-mo̱ u̱t-ma.

24 Wu̱ ze̱e̱ru̱, “U̱rege̱ hun-ne̱ ye̱ u̱n o̱ ken dak-o̱ wongu̱te̱ ye̱ ro̱ u̱r-gu̱n kur-u̱t u̱t-kur u̱n hi u̱n de u̱n ye̱, cakru̱-mo̱ ka dak-o̱ hette̱.

25 Kaane̱ o̱, hun-ne̱ ye̱ u̱n o̱ ken hur-o̱, ye̱ wonge̱ kur-u̱t u̱t-kur. Ye̱ ma'asu̱ru̱ m-dum u̱n hi u̱n de u̱n ye̱, caage̱-mo̱ ka, ka hur-o̱ hette̱.

26 Gwo̱mo-to̱ u̱n ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t komo, to̱ wonge̱ kur-u̱t u̱t-kur, to̱ ro̱ m-dum, jesse̱-mo̱, to̱ he'e̱.

27 Yatt-wu̱ he m-co̱w u̱n hur-o̱ u̱n ko-be̱e̱b-wu̱ ku̱u̱ste̱ saw-to̱ u̱n wu̱ á, se̱ wu̱ shipste̱ wu̱ u̱r-takan. Wu̱ geks ka da-de ne̱, wu̱ cakarsu̱te̱ hur-o̱ u̱n wu̱.

28 Nip-o̱ me̱ no̱ m-ru̱re̱, Shir a sokse̱ hun-ne̱ kap ba'as-to̱ ye̱ nome̱ wu̱ à, o-yo'og ne̱ o̱ ye̱ nome̱ wu̱ à,

29 amba wu̱ yo'oge̱ Ku̱kt-o̱ Shir à, a sokse̱ ka ne̱t-wu̱ ba'as-de u̱n wu̱ á. Ka ba'as-de dea she'et be-de u̱n wu̱ ko̱ o̱ ke da-o̱.”

30 Ye̱so u̱n rwo̱r kaane̱, remen ye̱ ze̱e̱g, “Ko-Gwo̱mo-wu̱ u̱n ya-u̱t-ko̱t daag wu̱ u̱r-hi.”

33 Wu̱ shasu̱ru̱ ye̱, wu̱ ze̱e̱ru̱, “¿Wan wu̱ ne̱ ro̱ inu re u̱n hen-ne̱ re ne̱?”

34 Wu̱ gu̱tru̱ru̱ hun-ne̱ ye̱ hwo̱ wu̱ n-te̱te̱ o̱ u̱n ye̱ à. Wu̱ ze̱e̱ru̱, “Inu re wu̱ ka u̱n hen-ne̱ re ne̱.

35 Wu̱ no̱me̱ rii-yo Shir co̱ne̱ à, campo̱, ko̱ ne'a, wu̱ ro̱ heno re, wu̱ ro̱ komo inu re.”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado