Lucas 9

TUONT

1 Jesú cʉ̃ buꞌerã docere neocũucʉ niwĩ. Beꞌro narẽ cʉ̃ tutuasere oꞌocʉ niwĩ. Wãtĩa noꞌo nirãrẽ cõꞌawĩrõmasĩsere oꞌocʉ niwĩ. Tojo nicã duti yʉꞌrʉomasĩsere oꞌocʉ niwĩ.

2 Narẽ Õꞌacʉ̃ wiogʉ nimi nisere wereduticʉ niwĩ. Dutitirãrẽ yʉꞌrʉoduticʉ niwĩ.

3 Aꞌtiro níoꞌocʉ niwĩ:

4 Mʉsã noꞌo nirĩ wiꞌi ejarã, mʉsã to nirṍ põtẽorõ tojaqueꞌaya.

5 Noꞌo ãpẽrã mʉsãrẽ ñeꞌeticã, ti macãpʉre wijarã, ti macã cjase diꞌta wãꞌaꞌquere paastecõꞌaña. Tojo weerã mʉsã “Aꞌti macãcjãrã buꞌiritima” ni ĩꞌorãsaꞌa, nicʉ niwĩ.

6 Cʉ̃ tojo níca beꞌro waꞌa waꞌacãrã niwã. Waꞌa, nipeꞌtise macãrĩpʉ Jesú masãrẽ yʉꞌrʉose quetire werecusiacãrã niwã. Tojo nicã dutitirãrẽ yʉꞌrʉocãrã niwã.

7 Galilea diꞌta wiogʉ Herode nipeꞌtise Jesú weeꞌquere tʉꞌocʉ niwĩ. Tere tʉꞌogʉ, Herode deꞌro wéémasĩticʉ niwĩ. Ãpẽrã “Cʉ̃ Juã wãmeyeri masʉ̃ wẽrĩꞌcʉpʉ masãcʉ nimi”, nicãrã niwã.

8 Ãpẽrã “Dʉporocjʉ̃pʉ Õꞌacʉ̃ ye quetire weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ Elía bajuapĩ”, nicãrã niwã. Ãpẽrã “Apetero weegʉ niꞌcʉ̃ todʉporocjʉ̃ Õꞌacʉ̃ ye quetire weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ masãꞌcʉ nígʉ̃ nisamigʉ”, nicãrã niwã.

9 Herode peꞌe aꞌtiro nicʉ niwĩ:

10 Beꞌro Jesú besecṹúꞌcãrã na buꞌecusiaca beꞌro cʉ̃ tiro daja, na weecusiaꞌquere werecãrã niwã. Beꞌro narẽ Jesú masã marĩrõpʉ Betsaida wãmetiri macã pʉꞌtopʉ sʉꞌori waꞌacʉ niwĩ.

11 Masã peꞌe na waꞌase quetire tʉꞌocãꞌcãrã niwã. Tojo weerã tere tʉꞌorã, narẽ sirutuwãꞌcãcãrã niwã. Jesú narẽ añuduti, Õꞌacʉ̃ wiogʉ nimi nisere were, dutitirãrẽ yʉꞌrʉocʉ niwĩ.

12 Beꞌro ñamicaꞌapʉ nicã ĩꞌarã, cʉ̃ buꞌerã doce cʉ̃ tiro waꞌa, cʉ̃rẽ ucũcãrã niwã:

13 Jesú peꞌe nicʉ niwĩ:

14 Na pãjãrã, ʉmʉa seꞌsaro niꞌcãmocʉsetiri mil waꞌtero nicãrã niwã. Jesú narẽ nicʉ niwĩ:

15 Na cʉ̃ dutiꞌcaronojõta wee, dujipeꞌticãꞌcãrã niwã.

16 Beꞌro Jesú te niꞌcãmocʉse pã́rẽ, na waꞌi pʉarãrẽ mii, ʉꞌmʉarõpʉ ĩꞌamorõ, cʉ̃ pacʉ Õꞌacʉ̃rẽ na ye niatjere eꞌcatise oꞌocʉ niwĩ. Tuꞌajanʉꞌcõ, cʉ̃ peꞌesteca beꞌro cʉ̃ buꞌerãrẽ masãrẽ etidutigʉ oꞌocʉ niwĩ.

17 Nipeꞌtirã baꞌa, yapicãrã niwã. Beꞌro doce piꞌseri na baꞌadʉꞌaꞌquere seeneocãrã niwã.

18 Niꞌcãti Jesú cʉ̃ seꞌsaro ñubuegʉ weecʉ niwĩ. Titare cʉ̃ buꞌerã quẽꞌrã cʉ̃ meꞌrã nicãrã niwã. Narẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ:

19 Na cʉ̃rẽ yʉꞌticãrã niwã:

20 Beꞌro narẽ sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ tja:

21 Jesú narẽ ne cãꞌrõ ãpẽrãpʉre cʉ̃ Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ nisere weredutiticʉ niwĩ.

22 Beꞌro narẽ nicʉ niwĩ:

23 Beꞌro nipeꞌtirã masãrẽ nicʉ niwĩ:

24 Yʉꞌʉre ẽjõpeose meꞌrã ñaꞌarõ yʉꞌrʉsĩꞌrĩtigʉ, yʉꞌʉre ẽjõpeoduꞌugʉnojõ pecameꞌepʉ buꞌiri daꞌre bajurionoꞌgʉ̃sami. Apĩ wẽjẽsere uiti, yʉꞌʉre ẽjõpeonuꞌcũgʉ̃nojõ yʉꞌʉ meꞌrã catinuꞌcũgʉ̃sami.

25 Niꞌcʉ̃ aꞌti turi cjase nipeꞌtisere wapataꞌagʉ, cʉ̃ ejeripõꞌrã peꞌere bajuriogʉ, ¿ñeꞌenojõrẽ wapataꞌabosari?

26 Yʉꞌʉre, tojo nicã ye quetire bopoyasãticãꞌña. Mʉsã bopoyasãcã, yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ aꞌtiro weegʉsaꞌa. Apaturi aꞌti turipʉre aꞌtigʉ, yʉꞌʉ pacʉ asistese meꞌrã, cʉ̃rẽ werecoꞌterã meꞌrã yʉꞌʉ quẽꞌrã mʉsãrẽ bopoyasãgʉ̃saꞌa. Yʉꞌʉ tutuase meꞌrã aꞌtigʉ, tojo weegʉsaꞌa.

27 Diacjʉ̃ mʉsãrẽ weregʉti. Niꞌcãrẽrã aꞌtopʉ nirã́ yʉꞌʉ wiogʉ sãjãcã ĩꞌatimirã wẽrĩsome, nicʉ niwĩ.

28 Niꞌcã semana Jesú “Yʉꞌʉ wiogʉ sãjãcã ĩꞌarãsaꞌa” níca beꞌro ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ ñubuegʉ mʉjãgʉ̃, Pedro, Santiago, Juãrẽ miacʉ niwĩ.

29 Topʉ cʉ̃ ñubuegʉ, cʉ̃ bajusere dʉcayua waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ ye suꞌti añurõ butise, asistese waꞌacaro niwʉ̃.

30 Tojo waꞌacã, pʉarã ʉmʉa bajua, cʉ̃ meꞌrã ucũcãrã niwã. Na dʉporocjãrãpʉ Moisé, Elía nicãrã niwã.

31 Na asistese meꞌrã nírã, Jesú cʉ̃ Jerusalẽ́pʉ wẽrĩatjere ucũcãrã niwã.

32 Pedro quẽꞌrã ʉpʉtʉ wʉja cʉoꞌcãrã nimirã, wãꞌcãcãrã niwã. Wãꞌcã, Jesú cʉ̃ asistesere, tojo nicã cʉ̃ meꞌrã nirãrẽ ĩꞌacãrã niwã.

33 Na Jesú tiro níꞌcãrã waꞌari cura Pedro Jesure nicʉ niwĩ:

34 Cʉ̃ tojo ucũrĩ cura niꞌcã oꞌmecurua dijati, tuubiꞌacãꞌcaro niwʉ̃. Na ti oꞌmecurua poꞌpeapʉ nírã, ʉcʉa waꞌacãrã niwã.

35 Beꞌro ti curuapʉ niꞌcʉ̃ aꞌtiro ucũcã tʉꞌocãrã niwã:

36 Tojo níca beꞌro Jesú niꞌcʉ̃ta tojanʉꞌcãcʉ niwĩ. Moisé, Elía marĩcãrã niwã majã. Cʉ̃ buꞌerã na ĩꞌaꞌquere tojota tʉꞌoñaꞌyʉꞌrʉocãꞌcãrã niwã. Ne cãꞌrõ ãpẽrãrẽ wereticãrã niwã.

37 Ape nʉmʉ peꞌe ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ níꞌcãrã dijatacã, pãjãrã Jesure põtẽrĩcãrã niwã.

38 Niꞌcʉ̃ na waꞌteropʉ nigʉ̃́ ʉpʉtʉ Jesure ucũquejocʉ niwĩ:

39 Wãtĩ cʉ̃rẽ sãjãaꞌcʉ ñeꞌea, caricũ, wẽrĩamʉjãcã weemi. Tojo nicã ʉseropʉ soꞌpotuꞌumi. Cʉ̃rẽ ñaꞌabutiaro wéégʉ, piꞌeticã weeyʉꞌrʉami. Ne duꞌusĩꞌrĩtimi.

40 Mʉꞌʉ buꞌerãrẽ “Wãtĩrẽ cõꞌawĩrõña”, nitojamiapʉ. Ne põtẽotiama, nicʉ niwĩ.

41 Jesú yʉꞌticʉ niwĩ:

42 Wĩꞌmagʉ̃ cʉ̃ tiro waꞌacã, wãtĩ cʉ̃rẽ nucũcãpʉ doquequeꞌacã weecʉ niwĩ. Apaturi wãcũña marĩrõ cʉ̃rẽ wẽrĩacã weecʉ niwĩ tja. Cʉ̃ tojo weecã, Jesú wãtĩrẽ cõꞌawĩrõ, yʉꞌrʉocʉ niwĩ. Tuꞌajanʉꞌcõ, cʉ̃ pacʉre wiacʉ niwĩ.

43 Nipeꞌtirã to nirã́ Õꞌacʉ̃ tutuasere ĩꞌamarĩacãrã niwã.

44 —Yʉꞌʉ niꞌcãrõacã nisere añurõ tʉꞌoya. Acobojoticãꞌña. Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉre wiorãpʉre oꞌorãsama, nicʉ niwĩ.

45 Cʉ̃ tojo nisere cʉ̃ buꞌerã peꞌe ne tʉꞌomasĩticãrã niwã. Õꞌacʉ̃ narẽ tojo masĩtabasioticã weecʉ niwĩ. Na cʉ̃ níꞌquere “¿Deꞌro nisĩꞌrĩrõ weeti?” ni sẽrĩtiñaꞌui nicãrã niwã.

46 Beꞌro Jesú buꞌerã na basu ¿noa marĩ waꞌteropʉ nigʉ̃́ ãpẽrã yʉꞌrʉoro niyʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃sari? nírã, ʉpʉtʉ dʉꞌsasocãrã niwã.

47 Jesú na tojo wãcũsere ĩꞌamasĩcãꞌcʉ niwĩ. Tojo weegʉ niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃rẽ cʉ̃ pʉꞌto wejeonʉꞌcõ,

48 narẽ nicʉ niwĩ:

49 Beꞌro Juã Jesure aꞌtiro nicʉ niwĩ:

50 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Jesú aꞌtiro nicʉ niwĩ:

51 Jesú wẽrĩ, cʉ̃ ʉꞌmʉsepʉ mʉjãti dʉporo uiro marĩrõ wãcũtutuaro meꞌrã “Jerusalẽ́pʉ waꞌagʉti”, nicʉ niwĩ.

52 Cʉ̃ dʉporo ãpẽrãrẽ oꞌóyucʉ niwĩ. Na niꞌcã macã Samaria diꞌta nirĩ macãpʉ Jesú cʉ̃ cãrĩatjore aꞌmayurã waꞌacãrã niwã.

53 Ti macã Samariacjãrã judío masã meꞌrã aꞌpepũrĩrã nitjĩarã, Jesú oꞌóꞌcãrãrẽ ñeꞌesĩꞌrĩticãrã niwã. Na, Jerusalẽ́pʉ Jesú waꞌagʉsami nírã, tojo weecãrã niwã.

54 Samariacjãrã tojo weesere ĩꞌarã, Jesú buꞌerã Santiago, Juã aꞌtiro nicãrã niwã:

55 Tere tʉꞌogʉ, Jesú narẽ ĩꞌa, tutuaro meꞌrã tuꞌtigʉ, aꞌtiro nicʉ niwĩ:

56 Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ masʉ̃ weronojõ upʉtigʉ masãrẽ buꞌiri daꞌre bajuriogʉ aꞌtitiwʉ. Narẽ yʉꞌrʉogʉ aꞌtigʉ weewʉ, nicʉ niwĩ.

57 Na ape macãpʉ yʉꞌrʉari cura niꞌcʉ̃ masʉ̃ Jesure nicʉ niwĩ:

58 Jesú cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:

59 Apĩ peꞌere Jesú aꞌtiro nicʉ niwĩ:

60 Jesú cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:

61 Beꞌro Jesure apĩ nicʉ niwĩ:

62 Jesú cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado