Êxodo 4

TUONT

1 Moisé Õꞌacʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ:

2 Õꞌacʉ̃, “¿Mʉꞌʉ omocãpʉre ñeꞌenojõrẽ cʉoti?” ni sẽrĩtiñaꞌcʉ niwĩ.

3 —Tigʉre nucũcãpʉ doquecũuña, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.

4 Õꞌacʉ̃ peꞌe cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:

5 —Aꞌtere ĩꞌarã, “Õꞌacʉ̃ na ñecʉ̃sʉmʉa Abrahã, Isaa, Jacob wiogʉ cʉ̃rẽ bajuapĩ”, nirãsama, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.

6 Beꞌro Õꞌacʉ̃ ninemocʉ niwĩ:

7 Tere ĩꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃ nicʉ niwĩ:

8 Beꞌro Õꞌacʉ̃ ninemocʉ niwĩ:

9 Mʉꞌʉrẽ aꞌte pʉaro mʉꞌʉ weeĩꞌose meꞌrã ẽjõpeoti, mʉꞌʉ dutisere weeticãma, aꞌtiro weeya. Diapʉ acore waamíí, nucũcãpʉ piocũoña. Mʉꞌʉ topʉ waamíí piocũse nucũcãpʉ dí dojorosaꞌa, nicʉ niwĩ.

10 —Acoe, yʉꞌʉ wiogʉ. Yʉꞌʉ ucũmeꞌrĩgʉ̃ niweꞌe. Todʉporopʉ, tojo nicã mʉꞌʉ niꞌcãrõacã yʉꞌʉ mʉꞌʉ meꞌrã ucũcã quẽꞌrãrẽ añurõ ucũmasĩtisaꞌa. Nipeꞌtisetiri ucũgʉ̃, cuꞌcu nisaꞌa, nicʉ niwĩ Moisé.

11 Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:

12 Tojo weegʉ mʉꞌʉ na masã tiropʉ waꞌaya. Mʉꞌʉ narẽ ucũcã weetamugʉ̃ti. Mʉꞌʉ narẽ ucũatjere yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ weregʉti.

13 Moisé ne waꞌasĩꞌrĩticʉ niwĩ. Tojo weegʉ aꞌtiro nicʉ niwĩ:

14 Tere tʉꞌogʉ, Õꞌacʉ̃ Moisé meꞌrã ua waꞌacʉ niwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:

15 Cʉ̃ meꞌrã ucũña. Cʉ̃ masãrẽ ucũatjere añurõ wereya. Yʉꞌʉ mʉsã pʉarãrẽ ucũcã weegʉti. Mʉsãrẽ, mʉsã weeatjere queoro weregʉti.

16 Mʉꞌʉ Aarṍrẽ ucũgʉ̃, yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ ucũgʉ̃ weronojõ ucũgʉ̃saꞌa. Aarṍ peꞌe mʉꞌʉ weresere masãrẽ wereturiagʉsami.

17 Aꞌtigʉ tuacjʉre miaña. Tigʉ meꞌrã peje ĩꞌa ʉcʉase weeĩꞌogʉ̃saꞌa, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.

18 Moisé cʉ̃ mañecʉ̃ Jetro ya wiꞌipʉ dajagʉ, cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ:

19 Moisé cʉ̃ Madiã́ wãmetiropʉ nícaterore Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ:

20 Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌogʉ, Moisé cʉ̃ nʉmorẽ, cʉ̃ põꞌrãrẽ “Teꞌa” nígʉ̃, niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ burro buꞌipʉ narẽ miipeo, Egiptopʉ sʉꞌori dajatojaacʉ niwĩ. Tojo nicã tuacjʉ, Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ miadutiꞌcʉre miacʉ niwĩ.

21 Beꞌro Õꞌacʉ̃ Moisére aꞌtiro nicʉ niwĩ:

22 Cʉ̃ tojo weecã, mʉꞌʉ cʉ̃rẽ nigʉ̃saꞌa: “Ʉ̃sã wiogʉ Õꞌacʉ̃ aꞌtiro niami: ‘Israe curuacjãrã yʉꞌʉ macʉ̃, masã maꞌmi weronojõ nima.

23 Yʉꞌʉre eꞌcatipeorã waꞌacã, narẽ duꞌuwĩrõña’, mʉꞌʉrẽ nitojamiapʉ. Mʉꞌʉ peꞌe narẽ duꞌuwĩrõtiapʉ. Tojo weegʉ mʉꞌʉ macʉ̃ masã maꞌmirẽ wẽjẽgʉ̃saꞌa”, ni werecʉ niwĩ Õꞌacʉ̃.

27 Moisé maꞌapʉ waꞌari curare Õꞌacʉ̃ peꞌe Aarṍrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Masã marĩrõ, yucʉ marĩrõpʉ waꞌa, mʉꞌʉ acabiji Moisére põtẽrĩgʉ̃ waꞌaya.” Tere tʉꞌogʉ, Aarṍ waꞌa, Moisére Õꞌacʉ̃ yagʉ ʉ̃rʉ̃gʉ̃pʉ põtẽrĩgʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Topʉ cʉ̃rẽ bocaejagʉ, põtẽrĩ, añudutigʉ miꞌmicʉ niwĩ.

28 Beꞌro Moisé, Aarṍrẽ Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ weredutiꞌquere, tojo nicã peje cʉ̃ ĩꞌa ʉcʉase ĩꞌorãsaꞌa níꞌquere werecʉ niwĩ.

29 Tuꞌajanʉꞌcõ, na pʉarãpʉta Israe curuacjãrã wiorãrẽ neocũurã waꞌacãrã niwã.

30 Na tiropʉ ejacã, Aarṍ nipeꞌtise Õꞌacʉ̃ Moisére níꞌquere werepeꞌocãꞌcʉ niwĩ. Tojo nicã, masã ĩꞌorõpʉre, ĩꞌa ʉcʉase Õꞌacʉ̃ narẽ weeĩꞌodutiꞌquere weeĩꞌocʉ niwĩ.

31 Masã tere ĩꞌarã, cʉ̃ níꞌquere ẽjõpeocãrã niwã. Õꞌacʉ̃ na piꞌetisere ĩꞌa, narẽ pajañaꞌcã tʉꞌorã, cʉ̃rẽ eꞌcatipeorã, ejaqueꞌacãrã niwã.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado