1 Mga putulu, durung kalelyag̱u ang yang mga masigkanasyunung naang mga Israel basi pa ra ilem ang mampatapnay ra tung ni Ginuung Jesus. Ya kay nag̱ipag̱ampuung pirmi tung Dios ang tedek ang pisan tung kinaisipanu.
2 Yang puiding aningenu natetenged tung nira ang talagang matuud, maskin duru ka man agkadererep tung pagturuuen nira tung Dios, piru belag̱an usuy tung tamang pag̱irintindien.
3 Sanu pa nga tultulay nira tia naang anda nganing ay gustu nirang mamag̱intindi tung baklung ipinagpakigpaig̱ung naang pinagtukud yang Dios kung ya pa ag̱ari yang pag̱usgad na tung mga tau ang salu rang pisan tung pagterelengen na. Kung indi, yang nag̱asikad nira ang asan da ilem ngausgaray na tanira tung pagturumanen nira yang mga katuw̱ulan na. Purisu ya ray indi nira ipinagsuku tung anya ang para mampauyun da rin tung ipinagpakigpaig̱u nang atiang baklu ang para asan da rin ngausgaray na ta maning tia.
4 Piru yang papanaw ang atiang nag̱usuyun nira binuat da ni Jesu-Cristong imbalidu ra ilem ekel tung pagpakugmatay na. Purisu yang pinakaw̱ut na, kung tinu pay magtalig yang sadili na tung anyang magpatapnay, asan da ngausgaray yang Dios ang salu rang pisan tung pagterelengen na.
5 Kung natetenged tung mga masigkanasyunu kung ayw̱a indi nangatultul tung kalibrian ang sinagyap da ka rin nira, pademdeman ta ra kanay yang sasang isinulat ni Moises ang tukaw natetenged tung pag̱usgad yang Dios tung mga tau natetenged tung pagturumanen nira yang mga katuw̱ulan na ang maning taa yang palaksu na:
6 Piru kung natetenged tung papanaw ang naang sam bilug ang suluminti ilem tung pagtalig yang sasang tau tung ni Jesu-Cristo ang asan da ngausgaray yang Dios ang salu ra, bistu ka tung sasang ipinagpadapat ni Moises tung mga masigkanasyun nang tukaw ang mag̱aning,
7 Utru si, may sam bilug pang ipinagpadapat ni Moises tung nirang tukaw ang mag̱aning,
8 Imbis maning tia yang nag̱ipagkesen-kesen nira tung mga isip nira, indi ra. Kung indi, yang dapat ang isipen nira, ya ra taang sam bilug pang inaning ni Moises tung mga masigkanasyun nang mag̱aning,
9 Maning taa yang nag̱ipagpadapatu tung nira: “Kung tinu pa asan tung numyu ay magpalamtuk da yang pundu yang kinaisipan nang mananged da ang ti Jesu-Cristo binui si ka man ang uman yang Dios ang pagkatapus yang nganga na ya ray gamiten nang mag̱ubligar tung publiku ang ti Jesus talagang Dios ka man ang matuud ang ya ra kay pinag̱intrigaan na yang sadili nang nagpagaem, yang taung atia, asan da nga tapnayay yang Dios.
10 Ay ya pa ag̱ari, yang pundu yang kinaisipan yang sasang tau ya ray dapat ang ipalamtuk nang para mananged dang tedek tung kinaisipan na ig yang nganga na ya ra kay gamiten nang mag̱ubligar da tung publiku kung unu pay nag̱apananged na. Anday dumang pakaw̱utun na tia, asan da ngausgaray yang Dios ang salu rang pisan tung pagterelengen na bilang asan da nga tapnayay na.” Maning tia yang nag̱ipagpakaw̱utu tung nira.
11 Talagang matuud tia ay kipurki may sasang bitala yang Dios ang napabtang tung kasulatan ang mag̱aning,
12 May inaning nang bitalang “kumpurmi” ay natetenged yang tanan ang mga tau, mag̱ing mga Judio, mag̱ing mga tag̱a duma-rumang nasyun man, pantay-pantay ka ilem tung pagterelengen na. Sam bilug ilem yang mag̱ing Ginuu nirang may kalalangan tung nirang tanan ang ya kay magpaita ta kaildaw nang aw̱undang pisan tung kumpurming mag̱ambay tung anyang magpatapnay.
13 Maning kang pisan tia yang isinulat yang sasang manigpalatay yang bitala yang Dios ang tukaw ang mag̱aning,
14 Kung natetenged tung pag̱ambay yang mga masigkanasyunu tung ni Ginuung Jesus, muya may dumang mga tumatalig ang mga Judio asan ang may gustu nirang mangatadlengan ta maning taa:
15 Ig ya pa ag̱aring may magparakaw̱utun tung nira, kung indi pag tuw̱ulun yang Dios? Kung tung bag̱ay, duru ka rin agkatinlu kung paangayan da tanira yang Dios ta mga manigparakaw̱utun ang katulad ka tung sasang bitalang napabtang tung kasulatan ang mag̱aning,
16 Yang matuw̱alu asan, may mga tau rang pinanuw̱ul da ka man yang Dios ang magparakaw̱utun tung nira, piru yang kadaklan indi ra namananged. Magkapariung pisan tia tung sasang ikinig̱a ni Isaias tung Dios ang tukaw ang mag̱aning, “Aay Yawi, midyu alus pa ilem ang anda ray nananged tung ipinagngel yamen tung nira,” mag̱aning.
17 Purisu duun da ngaintindiay ta ang kung may mga taung pagtalig da tung ni Jesu-Cristo, anday dumang natengeran na, nagngel da nira yang balita natetenged tung anya, ig anday dumang natengeran na ang tanira nangagngel da, ay may namagparakaw̱utun da tung nira natetenged tung anya.
18 Piru elat kanay kung mangasarang, yang mga masigkanasyunung naang mga Israel, indi pa w̱asu nag̱agngel nira yang balitang naa natetenged tung ni Jesu-Cristo? Talagang nagngel da nira. Ay katulad tung mga tau tung maskin ay pang banwaay ang puiding mag̱intindi natetenged tung pagkadios yang Dios natetenged tung kalangitan ang inimu na ang yay nag̱atingara nira law̱iig kaldaw, maning ka tia tung mga masigkanasyunung naa. Ay maskin ay pang banwaay tanira nga wasak, puidi kang mag̱intindi tung Matinlung Balitang naa ay natetenged sarambung da ang katulad ka tung sasang bitalang napabtang tung kasulatan ang mag̱aning,
19 Piru elat kanay. Naang mga masigkanasyunung mga Israel, indi nira w̱asu naintindian yang ipinagpakaw̱ut tung nira natetenged tung ni Ginuung Jesus? Talagang naintindian da nira, piru indi ra ka enged pinananged nira. Ti Moises yay tukaw tung tanan ang napag̱ula ang yang belag̱an mga Israel ya ray mampauyun ang para asan da nga tapnayay yang Dios. Bistu ra duun tung sasang inaning yang Dios ang ipinalatay ni Moises tung mga masigkanasyun na atiing tukaw pa ang mag̱aning,
20 Dispuis pa maski nganing ti Isaias, durug kabalur yang isip nang nagpalatay yang sasang bitala yang Dios tung mga masigkanasyun na atiing tukaw ang balaw̱ag ang pisan tung mga isip nira. Maning taa yang ipinalatay na,
21 Piru kung natetenged tung mga masigkanasyun ni Isaias ang mga Israel, yang aning yang Dios ang ipinalatay na, maning taa: