Salmos 68

SWE

1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]

2 Gud (Elohim) reser sig (står upp),

3 Som rök driver bort [skingras för vinden]

4 men de rättfärdiga – de gläder sig.

5 Sjung till Gud (Elohim),

6 En fader för de faderlösa

7 Gud (Elohim) ger de ensamma ett hem [han inhyser/placerar dem i en familj]

8 Gud (Elohim), när du drog ut framför ditt folk,

9 [När Gud marscherade med sitt folk skedde följande:]

10 Gud (Elohim), du lät ett ymnigt regn falla över ditt utvalda folk (ditt arv),

11 Din skara (din militärtrupp) fick bo där [i det utlovade landet Israel],

12 Herren (Adonai, fokus på Guds storhet och makt) talade sitt ord.

13 ”Kungarna som leder arméer flyr – de flyr!

14 När ni ligger ner i era fårfållor [när ni är hemma i säkerhet, eller när ni är stilla],

15 När den Allsmäktige (El Shaddaj) förskingrar kungarna där,

16 Berget Bashan [Hermon] är ett gudaberg [hebr. har elohim; även i betydelsen: ett upphöjt/majestätiskt berg],

17 Varför ser ni, berg med många (höga, rundade) toppar, med avund (hat, förakt)

18 Guds (Elohims) vagnar [för striden] är tiotusentals, tusen och åter tusen,

19 Du for upp i höjden [himlen], du tog fångar (du förde bort fångar i fångenskap),

20 Välsignad är Herren (Adonai) [låt oss knäböja inför honom, ja, inympas i honom – hebr. barach]!

21 Vår Gud (El) är en Gud (El) som befriar (Vår Gud är frälsningens Gud),

22 Ja, han ska krossa (slå) sina fienders huvuden,

23 Herren (Adonai) säger: ”Från Bashan [Hermon, ormens plats, se vers 15] ska jag föra tillbaka dem,

24 så att din fot kan stampa (bada) i blod,

25 Man såg din segermarsch (din väg, resa, intåg), Gud (Elohim),

26 Sångarna främst, instrumenten [musiker på strängade instrument] sist,

27 [Nu kommer en inbjudan att stämma in i lovsången:]

28 Där [i segertåget, se vers 25] går Benjamin, som är minst, som erövrare [som den som slog fienden],

29 Gud (Elohim) har befallt din styrka [att du ska vara stark – Israel],

30 från ditt tempel –

31 Straffa (tillrättavisa) odjuret i vassen [Behemot, se \+xt Job 40:10, 16\+xt*],

32 De kommer med röda kläder (bronsartiklar) [eventuellt kan det betyda ”högt uppsatta personer” eller ”ambassadörer”] från Egypten,

33 Jordens riken, sjung till Gud (Elohim),

34 Till honom som rider fram på himlarna, urtidshimlarna [se vers 5],

35 Ge Gud (Elohim) makten (erkänn att det är Gud som har kraften, makten och äran),

36 Fruktad är du, Gud (Elohim), i din helgedom,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado