2 Coríntios 6

SPYNT

1 Kuu yoo kēēyēyiisyē āk Yēyiin, kēēmwoowook kule ‑mookany kuwo buch ꞉chamateetaab Yēyiin nyoo kyōōnyōōru.

2 Mwooyē ꞉Yēyiin kule, “Kyāākāsuung' ām bēsyēētaab chamtaayeet, ānkāāsāruung' ām bēsyēētaab kaararaacheet.” Āmwoowook kule raat ꞉bēsyoonooto chāmtooy ꞉Yēyiin biiko ānku raat ꞉yēē /kiirāroochē biiko.

3 ‑Mākēēmāchē kēēyēku kāānākuut ām wōlēē mii ꞉biiko simēēntosuurākoy ꞉yiisyēēnyoo.

4 Nteenee, kiibooru ām keel ake tukul kule kēēyēchinē Yēyiin yiisyēēt. Kēēmuytooy miisin, kēēnyāliiltōōsii, nyikisyēēch ꞉ng'aleek /ānkiikiichēēch.

5 /Kēēbirēēch /ānkēērātēēch, /kēēyēchēēch wōōrōōryēēt ānkēēbirtēēch. Kēēchooyēntōōsii ānkēēbēētēē kuut.

6 Kēēyēyē yiisyēēt ām kēēlto nyēē tiliil, kēēsēwunootiin, kēēmuytooy ng'al ānkēēboontē moon chēē leelach. Intōōwēēch ꞉Tāmirmiryēēt ānkēētinyē chamateet nyēbo man.

7 Kēēyēyē yiisyoonoo subak ām ng'aleek chēbo man, ām kāāmuukēywēēkaab Yēyiin ānkēēchōbootiin āk kariik chēbo booryēētaab churtaayeet.

8 Kēēyēyē yiisyooni /ankakiikaasteech nto /kamakiikaasteech, yoo /kākēēmwooy ng'aleek chēē miyootēch nto chēē kāroomēch. Kēēyēyiisyē ām kēēlto nyēē churtaat nteenee /kēēmwooyē kule kēēyēku kiblembechiis.

9 Kēētookunootiin, nteenee /kēēmōōntēēch. Kēēmiitē meet, nteenee kēēsobchootiin. /Kiityōōlēēch, nteenee ‑/mākēēbākāchēēch.

10 Kēēnērēēkootiin, nteenee kēēng'ērēkootiin ākookoy. Kēēyēku bānoon nteenee kēēyēyē /kiibēruur biiko chēē chaang'. ‑/Mākēētinyē kiy, nteenee kēētinyē kiy ake tukul.

11 Lēyyē, biikaab Kōōriintō, kāākēēng'āloolwook ām mooyēēt akeenke ānkāākēēng'oong'wook wōlēē wuu ꞉kāāsōōtēywēēkyoo.

12 ‑Mākēēmāchē keewunyeenaak ꞉chamateenyoo, nteenee ōwunyēēnēēch ꞉akweek nyēēng'woong'.

13 Āng'āloolwook kuu lōkōkyuu, kunyi okany kiikoor tukul, ochameech ꞉nkakweek kuu yoo kēēchāmook ꞉acheek.

14 Biikyoo, ‑mookany /kiinoomnyook āk biiko choo mānēēyēnchi ng'ālyoontēētaab Yēyiin. Mānoomtōōs ꞉churtaayeet āk rōkōsto āmānoomtōōs ꞉lēbkēēyyēēt āk mēēnānēēt.

15 Māchoomtōōs ꞉Kiriistō āk Kibrōkōsyoontēēt, āmānoomtōōs ꞉chii nyēē kiikōōyēnchi ng'ālyoontēēt āk nyoo mānēēyēnchi.

16 Mākāsyiintōōs ꞉Kōōtaab Yēyiin āk āynātōōs. Acheek ku Kōōtaab Yēyiin kuu yoo mwooyē ꞉Yēyiin kule,

17 Kunyi, mwooyē ꞉Yēyiin subak kule,

18 “+Maataachaak, māāyēku kōōn

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado