Neemias 13

SPABLL

1 En|strong="H5704" aquel|strong="H1931" tiempo|strong="H3117" se|strong="H1931" leyó|strong="H7121" el|strong="H1931" libro|strong="H5612" de|strong="H5704" Moisés|strong="H4872" ante el|strong="H1931" pueblo|strong="H5971", y|strong="H5704" se|strong="H1931" encontró el|strong="H1931" pasaje que|strong="H1931" dice que|strong="H1931" ningún|strong="H3808" amonita ni|strong="H3808" moabita|strong="H4125" podía|strong="H3808" formar parte de|strong="H5704" la|strong="H1931" asamblea de|strong="H5704" Dios,

2 porque|strong="H3588" ellos|strong="H5921" no|strong="H3808" recibieron a|strong="H3068" los|strong="H1121" israelitas con|strong="H5921" pan|strong="H3899" y|strong="H3588" agua|strong="H4325", sino|strong="H3588" que|strong="H3588" le|strong="H5921" pagaron a|strong="H3068" Balaam|strong="H1109" para|strong="H5921" que|strong="H3588" los|strong="H1121" maldijera; aunque|strong="H3588" nuestro Dios cambió la|strong="H5921" maldición|strong="H7045" en|strong="H5921" bendición|strong="H1293".

3 Así que|strong="H1961", en cuanto escucharon|strong="H8085" la|strong="H3605" ley|strong="H8451", separaron de Israel|strong="H3478" a|strong="H3068" toda|strong="H3605" la|strong="H3605" gente de origen extranjero.

4 Antes|strong="H6440" de|strong="H6440" esto|strong="H2088", el sacerdote|strong="H3548" Eliasib, encargado de|strong="H6440" los almacenes del templo|strong="H1004" de|strong="H6440" nuestro Dios y que|strong="H2088" era|strong="H2088" pariente de|strong="H6440" Tobías|strong="H2900",

5 le había|strong="H1961" preparado a|strong="H3068" este|strong="H1961" una habitación muy grande|strong="H1419". Antes|strong="H6440" se|strong="H1961" guardaban allí|strong="H8033" las ofrendas|strong="H8641" de|strong="H6440" cereal, el|strong="H6213" incienso|strong="H3828", los|strong="H1961" utensilios y los|strong="H1961" diezmos del grano|strong="H1715", del vino|strong="H1961" nuevo y del aceite|strong="H3323", que|strong="H1961" por|strong="H6440" ley les corresponden a|strong="H3068" los|strong="H1961" levitas|strong="H3881", a|strong="H3068" los|strong="H1961" cantores|strong="H7891" y a|strong="H3068" los|strong="H1961" porteros|strong="H7778", junto con las ofrendas|strong="H8641" para|strong="H5414" los|strong="H1961" sacerdotes|strong="H3548".

6 Mientras|strong="H3605" todo|strong="H3605" esto|strong="H2088" pasaba, yo|strong="H4480" no|strong="H3808" estaba|strong="H1961" en|strong="H4480" Jerusalén, porque|strong="H3588" en|strong="H4480" el|strong="H3588" año|strong="H8141" treinta|strong="H7970" y|strong="H3588" dos|strong="H8147" del|strong="H4480" reinado|strong="H4428" de|strong="H4480" Artajerjes en|strong="H4480" Babilonia, tuve|strong="H1961" que|strong="H3588" regresar con|strong="H4480" el|strong="H3588" rey|strong="H4428". Tiempo|strong="H3117" después|strong="H1961", le pedí|strong="H7592" permiso al|strong="H4480" rey|strong="H4428" para|strong="H3588" volver,

7 y al llegar a|strong="H3068" Jerusalén me enteré de|strong="H7451" la maldad|strong="H7451" que|strong="H2691" había|strong="H6213" hecho|strong="H6213" Eliasib al instalar a|strong="H3068" Tobías|strong="H2900" en una habitación dentro de|strong="H7451" los atrios|strong="H2691" del templo|strong="H1004" de|strong="H7451" Dios.

8 Esto me|strong="H4480" enojó muchísimo, así que|strong="H4480" saqué todos|strong="H3605" los|strong="H3605" muebles de|strong="H4480" Tobías|strong="H2900" de|strong="H4480" la|strong="H3605" habitación y los|strong="H3605" eché|strong="H7993" a|strong="H3068" la|strong="H3605" calle.

9 Luego|strong="H7725" ordené que purificaran las habitaciones, y volví|strong="H7725" a|strong="H3068" poner allí|strong="H8033" los utensilios del templo|strong="H1004" de Dios, junto con las ofrendas y el incienso|strong="H3828".

10 También me|strong="H3588" enteré de|strong="H3588" que|strong="H3588" no|strong="H3808" se|strong="H3045" les estaban dando sus raciones a|strong="H3068" los|strong="H3588" levitas|strong="H3881", por|strong="H3588" lo|strong="H3808" que|strong="H3588" ellos y|strong="H3588" los|strong="H3588" cantores|strong="H7891" que|strong="H3588" hacían|strong="H6213" el|strong="H3588" trabajo habían tenido que|strong="H3588" irse a|strong="H3068" trabajar|strong="H6213" a|strong="H3068" sus propios campos|strong="H7704".

11 Entonces reprendí a|strong="H3068" los|strong="H5921" oficiales y|strong="H5921" les|strong="H5921" dije: “¿Por|strong="H5921" qué|strong="H5921" tienen descuidado el|strong="H5921" templo|strong="H1004" de|strong="H5921" Dios?” Luego reuní a|strong="H3068" los|strong="H5921" levitas y|strong="H5921" a|strong="H3068" los|strong="H5921" cantores y|strong="H5921" los|strong="H5921" instalé de|strong="H5921" nuevo en|strong="H5921" sus puestos|strong="H5975".

12 Entonces todo|strong="H3605" el|strong="H3605" pueblo de Judá|strong="H3063" trajo a|strong="H3068" los|strong="H3605" almacenes el|strong="H3605" diezmo del grano|strong="H1715", del vino|strong="H8492" nuevo y del aceite|strong="H3323".

13 Puse a|strong="H3068" cargo|strong="H3027" de|strong="H4480" los|strong="H1121" almacenes al|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548" Selemías, al|strong="H5921" escriba|strong="H5608" Sadoc|strong="H6659" y|strong="H3588" al|strong="H5921" levita|strong="H3881" Pedaías; y|strong="H3588" como|strong="H3588" ayudante de|strong="H4480" ellos|strong="H3027" a|strong="H3068" Hanán|strong="H2605", hijo|strong="H1121" de|strong="H4480" Zacur y|strong="H3588" nieto|strong="H1121" de|strong="H4480" Matanías. A|strong="H3068" estos hombres|strong="H1121" se|strong="H5921" les|strong="H5921" consideraba|strong="H2803" honestos, y|strong="H3588" su|strong="H3588" labor era|strong="H1121" repartir las|strong="H5921" provisiones entre|strong="H5921" sus compañeros.

14 ¡Acuérdate|strong="H2142" de|strong="H5921" mí|strong="H5921", Dios mío|strong="H5921", por|strong="H5921" esto|strong="H2063" que|strong="H5921" he hecho|strong="H6213"! No|strong="H6213" te|strong="H5921" olvides de|strong="H5921" todo el|strong="H5921" bien|strong="H2142" que|strong="H5921" he hecho|strong="H6213" por|strong="H5921" el|strong="H5921" templo|strong="H1004" de|strong="H5921" mi|strong="H5921" Dios y|strong="H5921" por|strong="H5921" su servicio.

15 Por|strong="H5921" esos mismos|strong="H1992" días|strong="H3117", vi|strong="H7200" en|strong="H5921" Judá|strong="H3063" a|strong="H3068" algunos que|strong="H5921" pisaban las|strong="H1992" uvas|strong="H6025" en|strong="H5921" sábado|strong="H7676". Otros traían|strong="H5921" montones de|strong="H5921" grano y|strong="H5921" cargaban a|strong="H3068" sus|strong="H1992" burros con|strong="H5921" vino|strong="H3196", uvas|strong="H6025", higos|strong="H8384" y|strong="H5921" toda|strong="H3605" clase de|strong="H5921" carga|strong="H4853" para|strong="H5921" meterla en|strong="H5921" Jerusalén en|strong="H5921" día|strong="H3117" de|strong="H5921" descanso. Así|strong="H1992" que|strong="H5921" les|strong="H1992" advertí que|strong="H5921" no|strong="H5921" vendieran provisiones en|strong="H5921" ese día|strong="H3117".

16 También había gente de|strong="H1121" Tiro que|strong="H1121" vivía|strong="H3427" en la|strong="H3605" ciudad y traía pescado|strong="H1709" y toda|strong="H3605" clase de|strong="H1121" mercancías para venderlas en sábado|strong="H7676" a|strong="H3068" los|strong="H3427" habitantes|strong="H3427" de|strong="H1121" Judá|strong="H3063" y de|strong="H1121" Jerusalén.

17 Entonces|strong="H3117" confronté a|strong="H3068" los nobles de|strong="H1697" Judá|strong="H3063" y les dije: “¿Cómo|strong="H4100" se|strong="H4100" atreven a|strong="H3068" hacer|strong="H6213" esta|strong="H2088" maldad|strong="H7451" y profanar el|strong="H6213" sábado|strong="H7676"?

18 ¿Acaso no|strong="H3808" hicieron|strong="H6213" lo|strong="H3808" mismo|strong="H3605" sus antepasados, y|strong="H5921" por|strong="H5921" eso|strong="H2063" nuestro Dios trajo todo|strong="H3605" este|strong="H2063" desastre sobre|strong="H5921" nosotros|strong="H3605" y|strong="H5921" sobre|strong="H5921" esta|strong="H2063" ciudad|strong="H5892"? ¡Y|strong="H3068" ahora|strong="H3541" ustedes provocan más|strong="H5921" ira|strong="H2740" contra|strong="H5921" Israel|strong="H3478" al|strong="H5921" profanar el|strong="H5921" sábado|strong="H7676"!”

19 Así que|strong="H3808" ordené que|strong="H3808" se|strong="H1961" cerraran las|strong="H5921" puertas|strong="H1817" de|strong="H5921" Jerusalén en|strong="H5921" cuanto|strong="H5921" empezara a|strong="H3068" oscurecer antes|strong="H6440" del|strong="H5921" sábado|strong="H7676", y|strong="H5921" que|strong="H3808" no|strong="H3808" se|strong="H1961" abrieran hasta|strong="H5704" que|strong="H3808" el|strong="H5921" sábado|strong="H7676" hubiera pasado. Puse|strong="H5975" a|strong="H3068" algunos de|strong="H5921" mis propios hombres en|strong="H5921" las|strong="H5921" puertas|strong="H1817" para|strong="H5704" asegurarse de|strong="H5921" que|strong="H3808" nadie|strong="H3808" metiera carga|strong="H4853" alguna en|strong="H5921" día|strong="H3117" de|strong="H5921" descanso.

20 Una|strong="H6471" o|strong="H3068" dos|strong="H8147" veces|strong="H6471", los|strong="H3605" comerciantes y los|strong="H3605" que|strong="H3605" vendían toda|strong="H3605" clase de mercancías se quedaron a|strong="H3068" dormir fuera|strong="H2351" de Jerusalén.

21 Pero les advertí: “¿Por|strong="H4480" qué|strong="H4480" se|strong="H1931" quedan acampando junto|strong="H3027" a|strong="H3068" la|strong="H1931" muralla? Si|strong="H3808" lo|strong="H1931" vuelven a|strong="H3068" hacer, los|strong="H1931" voy a|strong="H3068" arrestar”. Desde|strong="H4480" entonces|strong="H6256", no|strong="H3808" volvieron a|strong="H3068" presentarse en|strong="H4480" sábado|strong="H7676".

22 Luego les|strong="H5921" ordené a|strong="H3068" los|strong="H5921" levitas|strong="H3881" que|strong="H5921" se|strong="H1961" purificaran y|strong="H1571" que|strong="H5921" fueran a|strong="H3068" vigilar las|strong="H5921" puertas|strong="H8179" para|strong="H5921" que|strong="H5921" el|strong="H5921" sábado|strong="H7676" fuera|strong="H1961" respetado como|strong="H1571" un día|strong="H3117" sagrado. ¡Acuérdate|strong="H2142" de|strong="H5921" mí|strong="H5921" también|strong="H1571" por|strong="H5921" esto|strong="H2063", Dios mío|strong="H5921", y|strong="H1571" ten compasión de|strong="H5921" mí|strong="H5921" por|strong="H5921" tu gran amor!

23 En aquellos|strong="H1992" días|strong="H3117" vi|strong="H7200" también|strong="H1571" a|strong="H3068" unos|strong="H1992" judíos|strong="H3064" que|strong="H1571" se|strong="H1992" habían casado con|strong="H1571" mujeres de Asdod, de Amón y|strong="H1571" de Moab.

24 La mitad de|strong="H1121" sus hijos|strong="H1121" hablaban|strong="H1696" el|strong="H1121" idioma de|strong="H1121" Asdod o|strong="H3068" de|strong="H1121" otros pueblos|strong="H5971", pero ya no sabían|strong="H5234" hablar|strong="H1696" el|strong="H1121" idioma de|strong="H1121" los|strong="H1121" judíos.

25 Así|strong="H1992" que|strong="H1121" los|strong="H1992" reprendí y los|strong="H1992" maldije; incluso a|strong="H3068" algunos de|strong="H5973" ellos|strong="H1992" les|strong="H1992" pegué y les|strong="H1992" arranqué el|strong="H5973" pelo. Los|strong="H1992" obligué a|strong="H3068" jurar en|strong="H5973" el|strong="H5973" nombre de|strong="H5973" Dios, diciéndoles: “No den a|strong="H3068" sus|strong="H1992" hijas|strong="H1323" en|strong="H5973" matrimonio a|strong="H3068" los|strong="H1992" hijos|strong="H1121" de|strong="H5973" esa gente, ni|strong="H5973" permitan que|strong="H1121" sus|strong="H1992" hijos|strong="H1121" se|strong="H1992" casen con|strong="H5973" las|strong="H1992" hijas|strong="H1323" de|strong="H5973" ellos|strong="H1992", ni|strong="H5973" se|strong="H1992" casen ustedes con|strong="H5973" ellas|strong="H1992".

26 ¿Acaso no|strong="H3808" fue|strong="H1961" por|strong="H5921" esto que|strong="H3808" pecó|strong="H2398" Salomón|strong="H8010", rey|strong="H4428" de|strong="H5921" Israel|strong="H3478"? No|strong="H3808" había|strong="H1961" rey|strong="H4428" como|strong="H1571" él|strong="H5921" en|strong="H5921" ninguna|strong="H3605" nación|strong="H1471"; era|strong="H1961" amado por|strong="H5921" su Dios, y|strong="H1571" Dios lo|strong="H3808" hizo|strong="H5414" rey|strong="H4428" sobre|strong="H5921" todo|strong="H3605" Israel|strong="H3478". ¡Sin|strong="H3808" embargo, hasta|strong="H5921" a|strong="H3068" él|strong="H5921" lo|strong="H3808" hicieron|strong="H5414" pecar|strong="H2398" las|strong="H5921" mujeres extranjeras|strong="H5237"!

27 ¿Cómo es|strong="H2063" posible que|strong="H3605" ahora escuchemos que|strong="H3605" ustedes también cometen esta|strong="H2063" gran|strong="H1419" maldad|strong="H7451" y son infieles a|strong="H3068" nuestro Dios casándose con mujeres extranjeras|strong="H5237"?”

28 Uno de|strong="H5921" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H5921" Joiada, hijo|strong="H1121" del|strong="H5921" sumo|strong="H1419" sacerdote|strong="H3548" Eliasib, era|strong="H1121" yerno|strong="H2860" de|strong="H5921" Sanbalat el|strong="H5921" horonita|strong="H2772"; por|strong="H5921" eso lo|strong="H5921" expulsé de|strong="H5921" mi|strong="H5921" presencia.

29 ¡Acuérdate|strong="H2142" de|strong="H5921" ellos|strong="H1992", Dios mío|strong="H5921", porque|strong="H5921" han deshonrado el|strong="H5921" sacerdocio|strong="H3550" y|strong="H5921" el|strong="H5921" pacto|strong="H1285" de|strong="H5921" los|strong="H1992" sacerdotes y|strong="H5921" de|strong="H5921" los|strong="H1992" levitas|strong="H3881"!

30 De esta|strong="H5975" manera los|strong="H3605" purifiqué de toda|strong="H3605" influencia extranjera, y organicé a|strong="H3068" los|strong="H3605" sacerdotes|strong="H3548" y a|strong="H3068" los|strong="H3605" levitas|strong="H3881", asignándole a|strong="H3068" cada|strong="H3605" uno su tarea.

31 También me encargué de|strong="H6256" que|strong="H6256" se trajera la leña|strong="H6086" en las fechas establecidas, y de|strong="H6256" las primicias. ¡Acuérdate|strong="H2142" de|strong="H6256" mí, Dios mío, para mi bien|strong="H2896"!

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado