Atos 14

SM_CHISB

1 們在依科尼雍,還是照樣進猶太人的會堂講道,以致有很多猶太人和希臘人信從了。

2 那些固執不信的猶太人,卻挑撥並刺激外邦人的心,來相反弟兄們。

3 他們在那裏逗留了一些日子,依賴主放心大膽地講道。主為證明他們所宣講的恩寵的話是真實的,藉他們的手顯了徵兆和奇蹟。

4 城中的群眾就分裂了:有的支持猶太人,有的支持宗徒。

5 當外邦人和猶太人連同他們的官長蓄意侮辱他們,和用石頭砸死他們的時候,

6 他們一聽說,就逃往呂考尼雅的呂斯特辣、德爾貝兩座城和周圍的地方去了,

7 在那裏傳揚福音。

8 在呂斯特辣有一個人,患軟腳病,常坐著,由母胎中即是跛子,總沒有行走過。

9 這人聽保祿講道;保祿注目看他,見他有信心,可得痊癒,

10 便大聲說道:「直直地站起來!」這人遂跳起來行走。

11 群眾看見保祿所行的,就大聲用呂考尼雅話說:「神取了人形,降到我們這裏了!」

12 他們遂稱巴爾納伯為則烏斯,稱保祿為赫爾默斯,因為它是主要發言人。

13 在城關的則烏斯的司祭,就帶著公牛與花圈來到大門前,要同群眾一起獻祭。

14 巴爾納伯和保祿宗徒聽說這事,就撕裂了自己的衣服,跑到群眾中,喊著,

15 說道:「人哪!你們這是作什麼﹖我們也是人啊!與你們有同樣的性情;我們只是給你們傳揚福音,為叫你們離開這些虛無之物,歸依生活的天主,是他創造了天地海洋和其中的一切。

16 他在過去的世代,容忍了萬民各行其道;

17 但他並不是沒有以善行為自己作證,他從天上給你們賜了雨和結實的季節,以食物和喜樂充滿你們的心。」

18 說了這些話,纔算阻住了群眾,沒有向他們獻祭。

19 卻有些猶太人,從安提約基雅和依科尼雍來,挑唆群眾;群眾用石頭砸了保祿,以為他死了,就把他拉到城外。

20 但門徒們一圍到他跟前,他就起來進了城,第二天同巴爾納伯起身往德爾貝去了。

21 他們向那城傳揚福音,使許多人成為門徒,以後回到呂斯特辣、依科尼雍和安提約基雅,

22 到處堅固門徒的心,鼓勵他們堅持信仰,說我們必須經過許多困難,纔能進入天主的國。

23 二人在各教會給他們選立了長老,在祈禱禁食以後,把他們託付於他們所信仰的主。

24 以後,他們又經過丕息狄雅來到旁非里雅,

25 在培爾革宣講道理以後,下到阿塔肋雅,

26 又從那裏乘船赴安提約基雅。他們原來是從那裏被託於天主的恩寵,作現在已完成的工作。

27 他們一到,就聚集會眾,報告天主偕同他們所行的一切大事,和怎樣給外邦人打開了信德的門。

28 二人就在那裏同門徒們住了不少時日。

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado