Lucas 4

RMYVLAKH

1 Исусо, пхэрдярдо Свэнтонэ Духоса, авиля лэ Иорданостар и андярдо сас лэ Духоса андэ мал.

2 Котэ Лэс саранда дес зумавэлас Бэнг. Всавори кадья вряма Исусо нисо на халас. И сар прожыле кала деса, Лэсти фартэ закамляпэ тэ хал.

3 Бэнг пхэндя Лэсти:

4 Исусо пхэндя лэсти:

5 Тунчи Бэнг вазгля Лэс по баро плай и сыго сикадя Лэсти всаворэ тхагарима пхувьятирэ.

6 И пхэндя Лэсти:

7 Сар Ту тэлёса манди, тунчи када вся авэла тиро.

8 Исусо пхэндя лэсти:

9 Тунчи Бэнг андярда лэ Исусос андо Иерусалимо, тховдя пэ майучё тхан храмоско и пхэндя:

10 Важ кода со пистросардо: «Пэстирэ ангелонэнди пала тутэ припхэнэла, кай онэ тэ дикхэн пала Тутэ.

11 Пэ васт андярэна тут, кай тэ на арэсэспэ тирэ пэрнэса андо бар».

12 Исусо пхэндя лэсти:

13 Тунчи Бэнг пэрэашыля тэ зумавэл Исусос и отжыля Лэстар пэ вряма.

14 Исусо рисайля андэ Галилея, пхэрдо зораса Духостиряса. Дума пала Лэстэ разжыляпэ пав всавори кодья пхув.

15 Вов ситярэлас андэ синагоги, и всаворэ лашарэнас Лэс.

16 Исусо авиля андо Назарето, кай выбариля, и андэ субота, сар Вов всавори вряма терэлас, зажыля андэ синагога и вщиля тэ бинэл.

17 Лэсти подинэ лил, саво запистросардя пророко Исая. Вов отпхэрнадя лил и аракхля тхан, кай сас запистросардо:

18 «Духо лэ Рае Дэвлэско пэр Мандэ,

19 тэ роспхэнав, кай авиля вряма лащи Рае Дэвлэстири».

20 Исусо запхандадя лил, отдя бутярнэсти и бэшля. Всаворэ андэ синагога дикхэнас пэр Лэстэ.

21 И Вов ля тэ пхэнэл лэнди:

22 Всаворэ лашарэнас Лэс, дивосавэнас Лэстирэ лашэ лавэнди и пушэнас:

23 Вов пхэндя лэнди:

24 Пхэнав тумэнди чячимаса: нисавэ пророкос на прилэн котэ, кай вов бариля.

25 Чячимаса пхэнав тумэнди: андэ вряма, кала сас о Илия, сар на сас трин бэрш епашэса брышынд пай всавори кодья пхув, и сас баро бокхалимос, андо Израилё сас бут пхивлэ жувля.

26 Но на екхатэ лэндар на сас бишалдо Илия, а качи кай пхивли андэ Сарепта Сидоноско.

27 Бут сас насвалэ проказаса андо Израилё, кала сас пророко Елисеё, и ни екх лэндар на жужардиля, качи Неемано сирийцо.

28 Всаворэ андэ синагога фартэ холяйле, сар ашундэ када.

29 Онэ линэ и выцырдэ Лэс андав форо, и андярдэ по баро плай, кай сас тердо лэнго форо, кай тэ сшон котар Лэс тэлэ.

30 Но Вов прожыля машкар лэндэ тай ужыля.

31 Исусо жыля андо галилейско форо Капернаумо и сытярэлас андэ суботни деса.

32 И дивосавэнас Лэстирэ сытяримасти, колэсти со андо лав Лэско сас бари зор.

33 Сас андэ синагога мануш, андэ лэстэ сас духо найжужэ бэнгэско, и вов зацыписайля фартэ:

34 — Эй, со тути амэндар трэбуй, Исусо андав Назарето? Ту авилян тэ умарэс амэн? Мэ жанав, ко Ту! Ту Свэнто Дэвлэско!

35 — Ашмулком! — припхэндя лэсти Исусо. — Выжа андар лэстэ!

36 Всаворэ дарайле и дэнас дума машкар пэстэ:

37 Дума пала Лэстэ розжыляпэ пав всавори кодья пхув.

38 Исусо выжыля андай синагога и зажыля андо чер Симоноско. Кай ромни Симоностири сас насвали дэй, всавори пхаболас, и мангэнас Лэс кай Вов варисо тэ терэл.

39 Вов поджыля латэ, запхэндя насвалимасти, и насвалимос ужыля. Вой андэ кодья вряма вщиля и ля тэ подэл пэ мэсали.

40 Кала бэшэлас кхам, всаворэ, кастэ сас насвалэ, линэ тэ андярэн лэн кав Иисусо. Вов тховэлас пэ кажно васт и састярэлас лэн.

41 Бэнга выжанас манушэндар и цыпинас:

42 Сар авиля дес, Вов выжыля андав форо и жыля андэ мал. Мануша линэ тэ родэн Лэс, и кала аракхле, мангэнас Лэс, соб Вов тэ ашэлпэ лэнца.

43 Но Вов пхэндя лэнди:

44 И Вов пхэнэлас лав андэ синагоги Иудеятирэ.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado