Hebreus 5

RMNA

1 Adalese so svako prvosvešteniko birini pe maškaro manuša hem čhivela pe te zastupini e manušen anglo Devel, te anel darija hem žrtve zako grehija.

2 Hem korkore ole isi bizoralipa hem adalese šaj te ovel nežno premalo okolende kolai ano bidžandipe hem ani zabluda.

3 Adalese ov mora te del žrtve hem zako grehija e narodosere hem zako ple grehija.

4 Niko na dinđa pese adaja čast te ovel ani adaja služba, nego o Devel vičini le, sar so vičinđa hem e Aarone.

5 Ađahar ni o Hrist korkoro pese na dinđa adaja čast te ovel Prvosvešteniko, nego čhivđa le o Devel kova phenđa lese:

6 Ađahar hem ko aver than phenela:

7 Zako vreme kad o Isus živinđa ki phuv, o molitve hem o molbe bare glasoja hem asvencar anđa anglo Devel kova šaj ine te spasini le oto meriba. I adalese so inele pokorno, o Devel uslišinđa le.

8 Iako inele e Devlesoro Čhavo, siklilo te ovel poslušno taro adava so patinđa.

9 A kad ulo savršeno, ulo izvor oto večno spasenje sarijenđe kolai lese poslušna

10 hem o Devel proglasinđa le zako Prvosvešteniko palo redo e Melhisedekesoro.

11 Adalestar šaj pana but so te vaćera, ali pharoi te objasnini pe, adalese so uljen lenja te šunen.

12 I so đi akana već valjanđen te oven učitelja, palem valjani neko te sikaj tumen o osnovna sikaviba e Devlesere. Pana valjani tumenđe thud, a na o zoralo hajba.

13 Adalese so, ko pana parvari pe thudeja, na haljola o sikaviba oti pravednost, adalese soi pana čhavoro.

14 A o zoralo hajbai zako zrela manuša, kola zbog pumaro zrelo stanje isi len sposobnost te razlikujinen o šukaripe hem o bišukaripe.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado