João 9

QVA

1 Jesús chaypa pasaycarmi yuringanpita pacha gapra runata ricaran.

2 Jesusta discïpuluncuna tapupäcuran: “Maestro, ¿imanirtag cay runa gapra yurisha? ¿Mamanpa y taytanpa juchanpitachu o quiquinpa juchanpitachu?”

3 Jesús niran: “Manam quiquinpa ni mamanpa ni taytanpa juchanpitachu sinöga payta cuticächiptï munayninwan Tayta Dios ruranganta runacuna ricapäcunanpämi.

4 Junag cangancama rurananchim cachramagnï Tayta Dios rurananpag cagcunata. Chacay chrayamuptin mananam pipis aruyta puedinganachu.

5 Cay pachachru cangäcamaga runacunapag achquinuymi caycä”.

6 Chaynuy nircurmi Jesús pampaman togaycur mituta ruraran. Nircurna gaprapa ñawinta lushiparan.

7 Chaypita niran: “Ayway, Siloé pözuchru mayllacamuy”. (Siloé ninanga “Cachramusha” ninanmi.)

8 Chauraga vecïnuncuna y payta limusnata mañacuycagta ricagcuna nipäcuran: “¿Manachu cay jamacuycur limusnata mañacog gapra runa?”

9 Waquincuna nipäcuran: “Au, paymi”.

10 Chauraga tapupäcuran: “¿Imanuypatag ñawiqui cuticasha?”

11 Pay niran: “Jesús jutiyog runam mituta rurarcur ñawïman lushipämasha. Nircur nimasha: ‘Siloé pözuchru ñawiquita mayllacamuy’. Aywaycur mayllacaramuptïnam ñawï cuticasha”.

12 Chauraga tapupäcuran: “¿Maychrütag chay runaga caycan?”

13 Pushapäcuran fariseo runacunaman gapra canganpita cuticasha runata.

14 Jesús mituta rurangan junag y ñawinta cuticächingan junag sábado jamay junagmi caran.

15 Fariseo runacunapis yapay tapupäcuran imanuypa ñawin cuticangantapis. Pay niran: “Ñawïmanmi mituta lushipämaran. Nircur mayllacurä y ricaycäna”.

16 Waquin fariseucuna nipäcuran: “Chay runaga manam sábado jamay junagta respitanchu. Manam Tayta Diospitachu canman”.

17 Chauraga yapay tapupäcuran gapra canganpita cuticasha runata: “Ñawiquita cuticaycächiptinga gam paypita ¿ima ninquitag?”

18 Israel runacunapa autoridänincunaga rasunpa gapra canganta y cuticasha canganta manam criyipäcuranchu mamanta y taytanta gayachimungancama.

19 Chaychrüna caynuy tapupäcuran: “¿Cay runa wamrayquichu? Nipäcamay: ¿Rasunpachu gapra yuriran? ¿Imanuypatag cananga ricanna?” nir.

20 Maman y taytan nipäcuran: “Musyapäcümi wamrä canganta y gapra yuringanta.

21 Ichanga manam musyapäcüchu imanuypa ricangantapis ni musyapäcüchu pï cuticächingantapis. Quiquinta tapupäcuy. Payga auquis runanam. Pay willapäcushunqui”.

22 Maman y taytan Israel runacunapa autoridänincunata manchacurmi chaynuy nipäcuran. Paycuna parlanacusha caran pipis “Jesusga Tayta Dios cachramungan Salvadurmi” negcagtaga shuntacänan wasipita gargunanpag.

23 Chayta manchacurmi maman y taytan nipäcuran: “Payga auquis runanam. Quiquinta tapupäcuy”.

24 Gapra canganpita cuticasha runata Israel runacunapa autoridänincuna yapay gayachimuran. Nircur nipäcuran: “Diospa jutinchru rasuncagta willapäcamay. Musyapäcümi chay cuticächishogniqui runa juchäcog canganta”.

25 Pay niran: “Juchäcog canganta manam musyächu. Nogaga musyä gapra cangäta y canan ricangätam”.

26 Yapay tapupäcuran: “¿Imatatag rurashushcanqui? ¿Imatatag rurasha cuticächishunayquipag?”

27 Chay runa niran: “Maynam nishcä. Ichanga mana cäsupämanquichu. ¿Imanirtag yaparir yaparir ninäta munapäcunqui? ¿Gamcunapis paypa discïpulucuna caytachu munarcanqui?”

28 Chauraga ashlipäcuran y nipäcuran: “Gammi chay runapa discïpulun caycanqui. Nogacunaga Moisespa discïpuluncunam capäcü.

29 Musyapäcümi Moiseswan Tayta Dios parlanganta. Ichanga chay runa maypita shamungantapis mana musyapäcüchu”.

30 Chay runa niran: “¿Imanuytag chayga? Gamcuna mana musyapäcunquichu maypita shamungantapis. Nogata ichanga ñawïta cuticächimasha.

31 Shumagmi musyanchi juchäcogcunataga Tayta Diosninchi mana cäsupanganta. Pay cäsupan adoragnintam y pay munanganta ruragcunatam.

32 Pacha galaycunganpita pacha manam mayashcanchichu yuringanpita pacha gapra runata pipis cuticächinganta.

33 Chay runa Tayta Diospita mana shamusha carga manam imatapis ruranmanchu”.

34 Chauraga nipäcuran: “¿Gamga juchasapa yuriycarchu nogacunata yachrachipäcamanqui?”

35 Jesús mayaran chay cuticächingan runata shuntacänan wasipita gargunganta. Tariycurna tapuran: “¿Gam criyinquichu Diospita shamusha Runaman?”

36 Pay niran: “Tayta, nimay pitag chay runa noga payman criyinäpag”.

37 Jesús niran: “Payta ricashcanquinam. Gamwan parlaycagmi pay”.

38 Chauraga Jesuspa ñaupagninman gongurpacuycuran y niran: “Au, criyïmi, Tayta”.

39 Jesús niran: “Noga cay pachaman shamushcä runa imanuypis canganta ricachinäpämi. Chaynuypa gapracuna ricananpag y ricagcuna gaprayänanpag”.

40 Ninganta mayaycur paywan chaychru caycag waquin fariseucuna nipäcuran: “¿Nogacunapis gapranuy cangätachu yarpanqui?”

41 Chauraga Jesús niran: “Gapracunanuy carga juchayogchu manam capäcunquiman. Ichanga gamcuna nircanqui gapranuypis mana cangayquita. Chaynuy nirga juchayogmi carcanqui”.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado