Apocalipse 18

QUL_SBB

1 Chay pasaymanta ricorkani waj angelta, janaj pachamanta urakamuchcajta sinchi autoridadniyojta. C'anchayninwan cay pachata c'ancharkan.

2 Alto vozwan wajach'acorkan, nispa:

9 Paywan adulterio jucha ruwaj, tucuy vicio jucha ruwaj gobernajcuna wakankacu, kaparenkacutaj paypaj ruphaycuskan k'osnita ricuspa.

10 Castigota manchacuspa carumanta khawankacu, nenkacutaj:

11 Negocio ruwajcuna wakallankacutaj, chay llajtamanta kaparenkacu. Rantejcuna manaña cankachu rantinancupaj:

12 korita, kolketa, alaja rumicunata, perlacunata, linomanta sedamanta fino telacunata, morado puca telacunata; tucuy ima sumaj k'apaj tablacunata; marfilmanta, lujo tablacunamanta, broncemanta, fierromanta, marmolmantawan ruwaskacunata;

13 canelata, k'apaj miqhuy jampicunata; inciensota, mirrata, k'apaj perfumecunata; vinota, aceiteta, t'anta jac'uta, trigota; cargana animalcunata, ovejacunata, caballocunata, carrocunata, patronniyoj causachcaj runacunatapas.

14 Chay llajtamanta nenkacu:

15 Chay negocio ruwajcuna chay llajtapi llanc'askancuwan khapajyajcuna chay castigota manchacuspa, carumanta khawankacu wakaspa, kaparispataj.

16 Nenkacu:

17 Barco apajpaj tucuy jefencuna, kochapi barco apajcuna, barcocunapi llanc'ajcuna, tucuy kochapi llanc'aspa ganacojcunapiwan carumanta khawankacu.

18 Llajta ruphaycuska k'osnita ricuspa, wajach'aconkacu: “¿Mayken llajtataj canman cay athun llajta jinari?”

19 Wakaspa, kaparispa, umancuman ñut'u jallp'ata jich'aycucuspa, wajach'aconkacu:

21 Uj atiyniyoj ángel okharerkan uj rumita, cutanapaj athun rumita jina. Kochaman chhokaycuspa, nerkan:

24 Chay llajtapi riqhurerkan profetacunapaj, Diospi creejcunapaj, cay pachapi tucuy wañuchiska runacunapaj yawarnin.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado